Luis Eduardo Aute — La Inocencia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Luis Eduardo Aute adlı sanatçının "La Inocencia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A estas intempestades de la travesía,
con viento en proa y sin cuaderno
de bitácora al timón,
quiero creer que aún existe algún vigía
que espere, tras el horizonte,
una asombrosa aparición.
Porque si es cierto que no quedan singladuras
que lleven a otros faros lejos
del tesoro en el arcón,
pongamos rumbo al puerto de las sepulturas
donde reposa la otra luz,
la que dio vida al corazón…
Porque vivir
no es más que inconfesada delincuencia
cuando no queda ni la incandescencia
del fuego que fue
la inocencia, la inocencia…
Y cuando la mirada es sólo un catalejo
para viajar por laberintos
donde el dato es religión,
aún creo en la pregunta que hay tras el espejo
en donde se produce la osadía
de la Reflexión.
Porque si es cierto que sólo existe lo cierto
Y que los sueños son un aire
que le dio a la sinrazón,
levantaré una gran columna en el desierto
para soñar que soy un sueño
y que los sueños, sueños son…
Şarkı sözü çevirisi
Yolculuğun bu huzursuzluğuna,
yay ve hiçbir dizüstü rüzgar ile
kütükten dümene,
Hala bir gözcü olduğuna inanmak istiyorum.
ufkun arkasında beklemesine izin ver,
inanılmaz bir hayalet.
Çünkü eğer bu doğruysa, o zaman bekarlık kalmadı
diğer deniz fenerlerini al
sandıktaki hazineden,
mezarların limanına doğru yol alalım.
diğer ışığın dayandığı yer,
kalbe hayat veren…
Çünkü yaşamak için
bu onaylanmamış bir suçtan başka bir şey değil
parıltı kalmadığında
ateşten
masumiyet, masumiyet…
Ve bakış sadece bir pencere olduğunda
labirentine ile seyahat etmek
verilerin din olduğu yer,
Hala aynanın arkasındaki soruya inanıyorum
cesaret nerede olur
yansıma.
Çünkü eğer doğruysa, o zaman sadece bir hak var
Ve bu rüyalar bir hava
bu sana saçmalık verdi,
Çölde büyük bir sütun kaldıracağım
bir rüya olduğumu hayal etmek
ve bu rüyalar, rüyalar…