Luke Kelly — The Night Visiting Song şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Luke Kelly adlı sanatçının "The Night Visiting Song" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I must away now, I can no longer tarry
This morning’s tempest, I have to cross
I must be guided without a stumble
Into the arms, I love the most
And when he came to his true love’s dwelling
He knelt down gently upon a stone
And through her window, he whispered lowly
Is my true lover within, at home?
Wake up, wake up, love, it is thine own true lover
Wake up, wake up, love, and let me in For I am tired, love, and oh, so weary
And more than near, drenched to the skin
She raised her up on her down soft pillow
She raised her up and she let him in And they were locked in each other’s arms
Until, that long night was past and gone
And when that long night was past and over
And when the small clouds began to grow
He took her hand and kissed, and parted
And he saddled and mounted, and away he did go I must away now, I can no longer tarry
This morning’s tempest, I have to cross
I must be guided without a stumble
Into the arms I love the most
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi gitmeliyim, daha fazla oyalanamam.
Bu sabahki fırtına, geçmeliyim.
Yanılmadan yönlendirilmeliyim.
Kollarına, ben en çok seviyorum
Ve gerçek aşkının evine geldiğinde
Bir taş üzerinde yavaşça diz çöktü
Ve onun penceresinden, o alçakgönüllülükle fısıldadı
Gerçek sevgilim evde mi?
Uyan, uyan, aşk, bu senin gerçek sevgilin
Uyan, uyan, sev ve beni içeri al, çünkü yorgunum, seviyorum ve OH, çok yorgunum
Ve daha yakın, cilde sırılsıklam
Onu yumuşak yastığa kaldırdı
Onu kaldırdı ve içeri girmesine izin verdi ve birbirlerinin kollarına kilitlendiler
Ta ki o uzun gece geçene kadar.
Ve o uzun gece geçtiğinde ve bittiğinde
Ve küçük bulutlar büyümeye başladığında
Elini tuttu ve öptü ve ayrıldı
Ve eyerledi ve atladı ve gitti, şimdi gitmeliyim, artık katlanamıyorum
Bu sabahki fırtına, geçmeliyim.
Yanılmadan yönlendirilmeliyim.
En çok sevdiğim kollara