M.O.P. — Firing Squad (Skit) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, M.O.P. adlı sanatçının "Firing Squad (Skit)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Billy Danze, hard to notice when I’m mellow
Makin moves smoother than Jimmy Fingers in Good-fellow
Never gassed to do, what I have to do Splashin you, blastin you, takin your stash from you
Internat-ional, bell ringa ruckus bringa
(Downtown Swinga) exercisin my index finga
Sayin 'Whassup?' to the people that though we’d desert em
«Hardcore» was raw but we got more to hurt em Firing Squad all up in your district (last album was foul)
but yet some missed it, bet they gon' get with this shit
(Who's in the house?) It’s the last generation
Real ill niggaz from the field you’ll be facin
Ninety-six flavor for your neighbor, how ya like us now?
(Bucka-Bucka-Bla-Blucka-Bla-Blucka-Bucka-BLAOW!)
It’s the world’s famous (M.O.P.) Firing Squad
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
Bust it, who stepped out the woodworks and give
villains Vietnam flashbacks of doin all that hood dirt
The M (BLAOW) O (BLAOW) P still bangin
What’s strange ain’t nuttin changed, them bells still rangin
You wanna be drug dealing, fuck killing, wack rappers are foul
And plus that shit you talk is out of bounds
Ask yourself is you ready for action packed in Gettin blasted with your whole ribcage crashed in
I’m outspoken, niggaz Language is Broken
Record labels need to stop that wack shit they be promotin
See me knowin me G I drop physical science
This lethal rap appliance’ll fuck up your whole alliance
This is the way we BRING THINGS, check out how we SWING THINGS
M.O.P. be having shit jumping way up in Sing-Sing
A new star is born, peace to Teflon
I’ma blow up the East when we release the bomb
It’s the world’s famous (M.O.P.) Firing Squad
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
It’s the world’s famous (M.O.P.) Firing Squad
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
Same niggaz got my back and
Still blue steel we’re packin
Same hardcore raps and
still focused on makin it happen, WHATTUP?
They wanna see us tell em hold on
M.O.P. is back and, that’s one to grow on The four pound move, rugged rounds that down fools
Rough enough to make the whole fuckin ground move
Representin and it ain’t playin War Games
With nuttin to lose
I put him on snooze and blow out his brains
(Lil' Fame!) Kick back and watch how it go down
We here so beware, prepare for the throwdown
Crooklyn Crooks, is the ones that blew em We live in it so I’ma give it to em
Bring it to em raw (that's how you bring it)
Bring it to em raw (let the real nigga swing it)
Bring it to em raw
Give it to em ruff rugged and fat
Where you at?
Where you at?
Where you at?
Where you at?
It’s the world’s famous (M.O.P.) Firing Squad
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
It’s the world’s famous (M.O.P.) Firing Squad
(Is Home Team in the motherfuckin house?) NO QUESTION!
Şarkı sözü çevirisi
Billy Danze, yumuşak olduğumda fark etmek zor
Makin iyi bir adam Jimmy parmak daha yumuşak hareket eder
Asla gaz, ne yapman Splashin, sen ateş açtı, senin zulan takin var
Internat-ional, bell ringa ruckus bringa
(Şehir Swinga) exercisin benim Endeksi finga
Sayin 'Nasılsınız? onları terk edeceğimiz insanlara.
"Hardcore" hamdı, ama bölgenizdeki tüm atış ekibine zarar vermek için daha fazla şey aldık (son albüm faul oldu)
ama hala bazı cevapsız, onlar gon' bu boktan bahis
(Evde kim var?) Bu son nesil
Sahadan gerçek hasta zenciler facin olacak
Komşun için doksan altı lezzet, şimdi bizi nasıl buldun?
(Bucka-Bucka-Bla-Blucka-Bla-Blucka-Bucka-BLAOW!)
Bu dünyaca ünlü (M. O. P.) idam Mangası
(Ev sahibi takım bu lanet evde mi? HİÇ KUŞKU!
Ağaç işleri dışarı çıktı ve vermek kim, büstü
kötü adamlar Vietnam flashbacks arasında doin tüm o hood dirt
M (BLAOW) O (BLAOW) p hala bangin
Garip olan şey, nuttin değişmedi, çanlar hala rangin
Uyuşturucu Satıcısı olmak istiyorsun, öldürmeyi siktir et, çılgın rapçiler faul
Ve ayrıca konuştuğun bok sınırların dışında.
Kendinize sorun, tüm göğüs kafesinizle birlikte patlayan bir eylem için hazır mısınız
Ben açık sözlü değilim, zencilerin Dili bozuldu
Plak şirketleri bu tuhaf boku durdurmalı ve onları teşvik etmeliler
Bakın beni biliyorum bana G ben damla fiziksel bilim
Bu ölümcül rap cihazı tüm ittifakınızı mahvedecek
Bu şeyleri getirmenin yolu, şeyleri nasıl SALLADIĞIMIZI kontrol et
M. O. P. Sing-Sing'de bok atlıyor
Yeni bir yıldız doğdu, teflon'a barış
Bombayı bıraktığımızda doğuyu havaya uçuracağım.
Bu dünyaca ünlü (M. O. P.) idam Mangası
(Ev sahibi takım bu lanet evde mi? HİÇ KUŞKU!
Bu dünyaca ünlü (M. O. P.) idam Mangası
(Ev sahibi takım bu lanet evde mi? HİÇ KUŞKU!
Aynı zenciler sırtımı aldı ve
Hala mavi çelik paketliyoruz
Aynı hardcore Rap ve
hala bunun olmasını sağlamaya odaklandın, WHATTUP?
Bekle söyle bizi de görmek istiyorlar
M. O. P. geri döndü ve bu dört kiloluk hamlede büyümek için bir tane, aptallar aşağı engebeli mermi
Tüm lanet zemini hareket ettirmek için yeterince kaba
Representin ve Savaş Oyunları oynamıyor
Nuttin ile kaybetmek
Onu erteleyip beynini patlattım.
(Lil' Fame!) Arkanıza yaslanın ve nasıl düştüğünü izleyin
Buradayız, bu yüzden dikkatli olun, atış için hazırlanın
Crooklyn Crooks, onları havaya uçuranlar, içinde yaşıyoruz, bu yüzden onlara vereceğim
Em raw'a getirin (bunu nasıl getiriyorsunuz)
Ham em getirmek (gerçek zenci salıncak izin)
Ham em getirmek
Em ruff sağlam ve şişman ver
Neredesin?
Neredesin?
Neredesin?
Neredesin?
Bu dünyaca ünlü (M. O. P.) idam Mangası
(Ev sahibi takım bu lanet evde mi? HİÇ KUŞKU!
Bu dünyaca ünlü (M. O. P.) idam Mangası
(Ev sahibi takım bu lanet evde mi? HİÇ KUŞKU!