M.O.P. — Roll Call şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, M.O.P. adlı sanatçının "Roll Call" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In the year 2000…
still bangin
Hey, hey, hey, hey
All right let me brake it down one for time for you
You motherfuckers
Yo Primo hold me down son, cuz we ain’t playin no motherfuckin games
Fuck the East Coast, this is N.Y., N.Y.
N-I-N-E, make niggas M-I-A
And I spray a, it’s Fizzy Womack truck
Bitch don’t get in my way
Fuck the jail faces, I leave your body for the homicide to trace
Fight along with the shell aces
Holler if you hear me I turn your head into a skeleton skull
And leave it hollow if you hear me I keep it funky, understand me son
I rock my Timb’s untied, I don’t plan to run
Niggas see Lil' Fame creep thru the back street
With my aluminum ass whoopa in the back-seat
What the fuck is this? Your Van Damme flick, that’s cute
But I’m hear to fuck up your day do Yes (yes) yes (yes) yo I step to my backwood to brown face and start clippin
International, bell ringer, ruckus bringer
Downtown swinga, SS Thousand, my index finger
We here with the whole squad, First Family empire
Fizzy Womack (clack-clack) reportin for Roll Call
International, bell ringer, ruckus bringer
Downtown swinga, SS Thousand, my index finger
We here with the whole squad, First Family empire
Bert Dog (Bucka-Blaow) reportin for Roll Call
Yo, what if I leave you, will you stand?
Back with a vengeance, listen Mr. Simmer
Before I throw copper tops through the back of your skimmer
Y’all niggas remember, 1−9-9−3 (M-O-P) what it’s goin be Just make it loud and clear
Come here nigga, I can’t hear nigga
I’m deaf in one ear nigga (yeah nigga)
You cowards are pathetic, if you wonderin if I’m sympathetic
Don’t bet it, you should give me a little credit
I grew up where it’s equivalent to none (none)
Wit blood in my palm (palm), I walk wit my arms (arms)
Hellerin marksmen (uh-huh), in the dark and the punks sparkin &barkin
At ease soldier, it’s the untouchable type, that you like
We burn pipes, it’s over
I rip ya body on a Nagamichi system
Nigga feel me, I want my goons
Straight bumpin the tunes of Makaveli
Headed to Queens kid, bumpin some mean shit
Bumps thumps on the side of me, smokin some green shit
(First Faaaaaaam) Feel the premonition son
We heavy metal, what’s your love? (Ghetto prisoners)
Racka (bung-bung) Racka (bung-bung) rrrrrrrrrrrrracka, motherfucker
Aiyo we live by the code of the streets
Move wit our peeps
Since it’s hard to eat, we hardly sleep
I put my life on the line every step of the way
It’s for a good cause (for you and yours) of course
Okay, now that we establish that
Nigga where the fuck that money at I know you got it, and I want it Jack
Just give me half of that
Take the other half and get yourself another pack
And I’ll be back for that
Şarkı sözü çevirisi
2000 yılında…
hala bangin
Hey, hey, hey, hey
Pekala, senin için bir kez frenleyeyim.
Orospu çocukları
Yo Primo hold me down evlat, cuz we ain't playin no motherfuckin games
Doğu Kıyısını siktir et, burası New York, New York.
N-İ-N-E, zencileri M-İ-A yap
Ve ben bir sprey, bu gazlı Womack kamyon
Kaltak yoluma çıkma.
Hapishane yüzlerini siktir et, cesedini cinayet masasına bırakıyorum.
Kabuk asları ile birlikte savaşın
Eğer beni duyuyorsan, kafanı bir iskelet kafatasına çeviririm.
Ve onu boş bırak, eğer beni duyuyorsan, onu korkak tutuyorum, beni anla oğlum.
Timb'im çözüldü, kaçmayı planlamıyorum.
Zenciler arka sokakta küçük Şöhret sürünme görmek
Arka koltukta alüminyum kıçımı whoopa ile
Bu da ne böyle? Senin Van Damme fiske, bu sevimli
Ama gününüzü mahvetmek için duyuyorum Evet (Evet) Evet (Evet) yo kahverengi yüzüne benim backwood adım ve clippin başlar
Uluslararası, bell ringer, ruckus bringer
Şehir swinga, SS bin, işaret parmağım
Burada tüm ekiple birlikteyiz, ilk aile İmparatorluğu
Yoklama için Fizzy Womack (clack-clack) rapor
Uluslararası, bell ringer, ruckus bringer
Şehir swinga, SS bin, işaret parmağım
Burada tüm ekiple birlikteyiz, ilk aile İmparatorluğu
Yoklama için Bert Dog (Bucka-Blaow) raporu
Ya seni bırakırsam, ayağa kalkar mısın?
Bir intikamla geri dönün, dinleyin Bay Simmer
Kepçenin arkasına bakır üstleri atmadan önce
Hepiniz hatırlayın, 1-9-9-3 (M-O-P) ne olacak, sadece yüksek sesle ve net olun
Gel buraya zenci, duyamıyorum zenci
Bir kulak zencisinde sağırım (Evet zenci)
Siz korkaklar acınacak haldesiniz, eğer sempatik olup olmadığımı merak ediyorsanız
Bahse girme, bana biraz kredi vermelisin.
Hiçbirine eşdeğer olduğu yerde büyüdüm (hiçbiri)
Avucumda kanla (avuç içi), ellerimle (ellerimle) yürüyorum)
Hellerin atıcılar (uh-huh), karanlıkta ve serseriler sparkin & barkin
Rahat asker, bu senin gibi dokunulmaz bir tip
Borular yakacağız, bitti
Ben rip ya vücut üzerinde bir Nagamichi system
Zenci beni hisset, haydutlarımı istiyorum
Düz Makaveli melodileri bumpin
Queens kid'e gidiyor, bazı kötü bok bumpin
Yanımdaki yumrular, yeşil bok içiyor
(İlk Faaaaaaam) önsezi oğlu hissediyorum
Biz heavy metal, aşkın nedir? (Getto mahkumları)
Rakka (bung-bung) Rakka (bung-bung) rrrrrrrrrrracka, orospu çocuğu
Aiyo sokakların kurallarına göre yaşıyoruz
Bizim peeps zeka hareket
Yemek zor olduğu için neredeyse hiç uyuyamıyoruz
Her adımda hayatımı tehlikeye attım.
Tabii ki, bu iyi bir amaç için (sizin ve sizin için)
Tamam, şimdi bunu kurduk.
Ben o parayı sen aldın biliyorum nereye zenci ve Jack onu istiyorum
Bana bunun yarısını ver.
Diğer yarısını al ve kendine başka bir paket al
Ve bunun için geri döneceğim