M.O.P. — W.O.L.V.E.S. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M.O.P. adlı sanatçının "W.O.L.V.E.S." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Uh-huh
We wolves baby, we wolves
A full moon make my blood curl
Got me stuck in opposition in the underworld
Savage beasts, like wolves when we roamin these streets
And work for least, f**k peace, go to war with police
Some call the priest, there’s a demon in ya hood schemin
Catch me out the six leanin, with the nine steamin
Ain’t that 'cha BM
The sound of the glock sound like rocks in Watts
I point a Ruben at’cha crew and give you somethin to watch
D.T.'s, Feds, and NARCS, exchanging shots
In broad day 'til the first one lay when he pop
And if I pull and you pull,
the one to get to get it worst be the last to burst
ICU status, wih the phattest nurse
Gat holders chuckin them burners, with the fat pollers concealed
But quickly leave a veal through your widow’s sheild
Reckless, connected like a Nexus, for your necklace is on Formin like Photron and bomb
Y’all police best be ready!
If your tired of seein niggas gettin beat in the street
Y’all police best be ready!
For all my hungry ass thugs that be tryin to eat
Y’all police best be ready!
For my people in the ghetto, get up off of your feet
And let the wolves out! (Unh)
And let the wolves out! (What!)
And let the wolves out! (Unh)
Let the wolves out!
Yo I been labelled a bad guy since birth (why's that)
I was put on a part of the earth with a turf,
its rugged never smooth
(What have you got to loose!)
Not a damn thing
That’s why I holler «Ante Up» when you holler «Bling Bling»
How do I survive? I strap up all my heat
I get out on the beat, I find a way to eat
See William never sleep, you think it’s somethin sweet
And I will kindly li-li-li-li-lift yo' ass up off your feet
Shackle me in chains, tamper with my brain
Spit a ten digit number when you call me by my name
Their system has been aimed
For every 211 and every 187, my niggas is to blame
What happened to Diallo is a motherf**kin shame
How 'bout if I spit .41 that you were in the game
ALL disrespect intended, to any lieutenant,
who feel offended, by the way I represented, b**ch!
I put it down, M.O.P. spit FIIYAHH!
Show 'em what we stand for, YES SIYYAAH!
All I need is my niggas, my guns and, my CD’s
And I’ma ride, f**k N.Y.P.D.
The STREET cops, patrollin them HEAT
Goons be holdin 'em but f**k 'em
We lay 'em down like linolieum
GHETTO WARFARE! brroom, buck! We grip eight on The pop’ll pop off, that’s how we do in Brooknam
Let the wolves out! Huh, all day
For my niggas gettin money that hustle in hallways
Get’cha money mister (mister) it’s a (it's a) new day
Don’t mistreat the literate, cuz you could get it two ways
Behind bars, or six feet deep
So be careful who you f**kin wit
Motherf**kin you f**kin with the UH, OH, UH, That’s the truth
It’s the beatdown, derranged, gun poppers, salute!

Şarkı sözü çevirisi

Uh-huh
Biz Kurtlar bebeğim, biz Kurtlar
Dolunay kanımı kıvırıyor
Yeraltında muhalefette sıkışıp kaldım.
Vahşi hayvanlar, bu sokaklarda dolaştığımızda Kurtlar gibi
Ve en azından çalış, F**k barış, polisle savaşa git
Bazı rahip Ara, seni hood çocuk, seninle olmayı tercih şeytan
Altı leanin, dokuz steamin ile beni yakala
Bu cha BM değil mi
Glock'un sesi Watt'taki kayalar gibi geliyor
Mürettebatınıza bir Ruben işaret ediyorum ve size izlemek için bir şey veriyorum
D. T.'ler, Federaller ve NARKOTİKLER, atış alışverişi
O pop zaman ilk yatıyordu kadar güpegündüz
Ve eğer ben çekersem ve sen çekersen,
en kötüsünü elde etmek için en son patlayan kişi
YOĞUN bakımdaki durumu, arızası phattest hemşire
Gat tutucular onları brülörler chuckin, yağ pollers ile gizli
Ama hızlı bir şekilde dulun sheild aracılığıyla bir Dana bırakın
Pervasız, bir Nexus gibi bağlı, Kolye için Fotron ve bomba gibi Formin üzerinde olduğunu
Y en iyi polis hazır olun Millet!
Eğer zencilerin sokakta dövülmesini görmekten bıktıysan
Y en iyi polis hazır olun Millet!
Yemeye çalışan tüm aç kıçlı haydutlarım için
Y en iyi polis hazır olun Millet!
Mahallede insanlar benim için, ayakların, git başımdan
Ve kurtları serbest bırakın! (Unh)
Ve kurtları serbest bırakın! (Ne!)
Ve kurtları serbest bırakın! (Unh)
Kurtları dışarı çıkarın!
Yo, doğumdan beri kötü bir adam olarak etiketlendim (neden bu)
Ben bir çim ile dünyanın bir parçası üzerine kondu,
onun sağlam asla pürüzsüz
(Ne gevşek var!)
Lanet bir şey değil.
Bu yüzden «Bling Bling» diye bağırdığında «Ante Up " diye bağırıyorum»
Nasıl hayatta kalacağım? Ben kayış yukarı tüm benim heat
Ben ritme çıkmak, ben yemek için bir yol bulmak
Gördün mü William hiç uyumaz, tatlı bir şey olduğunu düşünüyorsun
Ve kibarca kıçını ayaklarından kaldıracağım.
Beni zincirlere bağla, beynimi kurcala
Beni ismimle aradığında on haneli bir numaraya tükürün
Onların sistemi amaçlandı
Her 211 ve her 187 için zencilerim suçlanıyor
Diallo'ya olan şey bir orospu * * kin utanç
Tükürsem nasıl olur?41 oyunda olduğunu
Tüm saygısızlık, herhangi bir teğmene amaçlandı,
kim kırgın hissediyorum, bu arada ben temsil, b * * ch!
Onu yere koydum, M. O. P. tükürmek FİİYAHH!
Onlara neyi temsil ettiğimizi göster, Evet SİYYAAH!
Tek ihtiyacım olan zencilerim, silahlarım ve CD'LERİM.
Ve**k NYPD binmek, f veriyorum
Sokak polisleri, onları devriye ısı
Goons onları tutuyor ama f * * k 'em
Onları linolyum gibi yatırıyoruz.
GETTO SAVAŞI! brroom, buck! Brooknam ne yapacağız onu pop on sekiz biz tutuş pop kapalı olacak, bu
Kurtları dışarı çıkarın! Ha, bütün gün
Benim zenciler için koridorlarda koşuşturma para gettin
Parayı al Bay (Bay) bu yeni bir gün
Okuryazarlara kötü davranmayın, çünkü iki şekilde alabilirsiniz
Parmaklıkların arkasında veya altı metre derinliğinde
F sana kim dikkatli olun**kin zeka
Oros**kin**UH, OH, UH ile kin, f, gerçek Bu
Bu beatdown, derranged, silah poppers, selam!