M People — Smile şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M People adlı sanatçının "Smile" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A glance back at the time I spent with you
I know you feel the same way too.
A kiss to wipe away the tears
can't keep on pushin' back the years
we gave up this thing long ago
just like the stream forever flows.
This ain't devotion and it's not defeat
I'm trapped in a kitchen can't stand the heat
like tears falling from a wounded sky
let's leave it here it's time to say goodbye.
You're not the man who used to make me smile
oh no.
I guess I should be movin' on.
You're not the man who used to make me smile
oh no.
I guess I should be feelin' strong.
Would it make you happy if I said I cared for you
oh no.
Spread my warmth around you in the cold night air.
Walk with me up to the edge
looking over at our life ahead.
I may seem a fool to you
In everything I say or do but I know this is our fate
I think we're past the sell-by date
the encores through, the show at an end
consign me to history but stay my friend.
Stay my friend
You're not the man who used to make me smile
oh no.
I guess I should be movin' on.
You're not the man who used to make me smile
oh no.
I guess I should be feelin' strong.

Şarkı sözü çevirisi

Seninle geçirdiğim zamana bir bakış
Senin de aynı şekilde hissettiğini biliyorum.
Gözyaşlarını silmek için bir öpücük
yıllarca geri itmeye devam edemem
bu şeyden uzun zaman önce vazgeçtik.
tıpkı akışın sonsuza dek aktığı gibi.
Bu bağlılık değil ve yenilgi değil
Bir mutfakta sıkışıp kaldım sıcağa dayanamıyorum
yaralı bir gökyüzünden düşen gözyaşları gibi
burada bırakalım, veda etme zamanı.
Sen beni güldüren adam değilsin.
oh hayır.
Sanırım devam etmeliyim.
Sen beni güldüren adam değilsin.
oh hayır.
Sanırım kendimi güçlü hissetmeliyim.
Sana değer verdiğimi söylesem mutlu olur musun?
oh hayır.
Soğuk gece havasında çevrenizdeki sıcaklığımı yayıyorum.
Benimle uçurumun kenarına kadar yürü
önümüzdeki hayatımıza bakıyorum.
Sana aptal gibi görünebilirim.
Söylediğim ya da yaptığım her şeyde ama bunun bizim kaderimiz olduğunu biliyorum
Sanırım satış tarihini geçtik.
encores through, gösteri sonunda
beni tarihe gönder ama arkadaşım olarak kal.
Arkadaşım kal
Sen beni güldüren adam değilsin.
oh hayır.
Sanırım devam etmeliyim.
Sen beni güldüren adam değilsin.
oh hayır.
Sanırım kendimi güçlü hissetmeliyim.