M. Pokora — Encore + fort şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M. Pokora adlı sanatçının "Encore + fort" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Si personne te retient
laisse moi t’emmener mais sans penser au pire
l’horizon…dans tes mains
on partira loin de ce qui t’as fait souffrir
et j’aime te sentir libre
juste auprès de moi
c’est dans tes yeux que j’me sens exister
et j’aime te sentir libre
au dessus des lois
parle moi de toi, de c’qui te fais rêver
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus (battre encore plus fort)
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus (battre encore plus fort)
si nos rêves (si nos rêves) s’entremêlent (s'entremêlent)
laisse nous partir mais sans regarder derrière
et ta peau (et ta peau) sur la mienne (sur la mienne)
on dansera seuls loin de toutes ces lumières
et j’aime te sentir libre
juste auprès de moi
c’est dans tes yeux que j’me sens exister
et j’aime te sentir libre
au dessus des lois
parle moi de toi, de c’qui te fais rêver
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus (battre encore plus fort)
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus (battre encore plus fort)
je veux sentir
battre ton coeur
je veux sentir
battre ton coeur
battre, battre, battre encore plus fort
je veux sentir
battre, battre, battre — battre encore plus fort
battre, battre, battre encore plus fort
(je veux sentir ton coeur)
battre, battre, battre — battre encore plus fort
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus
je veux sentir ton coeur
je veux sentir ton coeur
battre encore plus fort
battre encore plus
mp_forever

Şarkı sözü çevirisi

Eğer kimse seni tutmazsa
seni götürmeme izin ver ama en kötüsünü düşünmeden
Ufuk ... senin ellerinde
seni acı çeken şeyden uzaklaşacağız.
ve özgür hissetmeyi seviyorum
tam yanımda
hissediyorum o gözlerin içinde ben de varım
ve özgür hissetmeyi seviyorum
yasaların üstünde
Bana senden bahset, seni hayal eden şey nedir
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da sert yendi (daha da sert yendi)
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da sert yendi (daha da sert yendi)
eğer hayallerimiz (eğer hayallerimiz) iç içe geçerse (iç içe geçer)
gidelim ama arkamıza bakmadan
ve cildiniz (ve cildiniz) benimkinde (benimkinde)
tüm bu ışıklardan uzakta yalnız dans edeceğiz
ve özgür hissetmeyi seviyorum
tam yanımda
hissediyorum o gözlerin içinde ben de varım
ve özgür hissetmeyi seviyorum
yasaların üstünde
Bana senden bahset, seni hayal eden şey nedir
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da sert yendi (daha da sert yendi)
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da sert yendi (daha da sert yendi)
Hissetmek istiyorum
kalbini yendi
Hissetmek istiyorum
kalbini yendi
yendi, yendi, daha da sert yendi
Hissetmek istiyorum
yendi, yendi, yendi-daha da sert yendi
yendi, yendi, daha da sert yendi
(Kalbini hissetmek istiyorum)
yendi, yendi, yendi-daha da sert yendi
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da yendi
Kalbini hissetmek istiyorum.
Kalbini hissetmek istiyorum.
daha da sert yendi
daha da yendi
mp_forever