M. Pokora — Le monde şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M. Pokora adlı sanatçının "Le monde" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Est-ce que l’on doit s’aimer comme des robots,
Faire semblant de sourire sur les photos, les photos,
Se faire l’amour comme des machines,
Devant nos courbes courber l'échine, courber l'échine.
Est-ce qu’on fait semblant de vivre,
Semblant de s’aimer,
Semblant de se suivre.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Doit on se dire des mots qu’on n’pense pas,
Se faire la peau à chaque faux pas, à chaque faux pas.
Est-ce qu’on doit s’aimer comme dans les films,
Espérer une happy-ending, happy-ending.
Est-ce qu’on fait semblant de vivre,
Semblant de s’aimer,
Semblant de se suivre.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Est-ce qu’on fait semblant de vivre,
Semblant de s’aimer,
Semblant de se suivre.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.
Je ne veux plus que le monde, tourne autour de toi.

Şarkı sözü çevirisi

Birbirimizi robotlar gibi sevmek zorunda mıyız,
Fotoğraflara gülümsüyor gibi davran, fotoğraflar,
Makineler gibi sevişmek,
Eğrilerimizden önce omurgayı bükün, omurgayı bükün.
Yaşıyormuş gibi mi yapacağız?,
Birbirimizi seviyormuş gibi davranmak,
Birbirini takip ediyormuş gibi.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Düşünmediğimiz kelimeleri söylemeliyiz.,
Her yanlış adım, her yanlış adım.
Filmlerdeki gibi birbirimizi sevmek zorunda mıyız,
Mutlu son, mutlu son için umut.
Yaşıyormuş gibi mi yapacağız?,
Birbirimizi seviyormuş gibi davranmak,
Birbirini takip ediyormuş gibi.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Yaşıyormuş gibi mi yapacağız?,
Birbirimizi seviyormuş gibi davranmak,
Birbirini takip ediyormuş gibi.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.
Sadece etrafınızdaki dünyayı istiyorum.