M. Pokora — Mieux que nous şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M. Pokora adlı sanatçının "Mieux que nous" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Maman danse la valse toute seule
Ses rêves d’enfant à l’eau
Personne ne rêve d'être seule
Elle a l’amour en prison
Elle n’a pas le temps pour le printemps
Garde son bonheur en détention
Mes sourires font les siens en attendant
Papa si tu savais
Comme elle manque de souffle
Allô le monde si vous saviez, si vous saviez
Petit à petit, Maman fait son nid
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Maman te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Tu feras mieux que nous
Papa chante en solo
Papa danse le tango le dos cassé
Et la foule vient de monter le niveau
Souffrir oui, mais un peu de dignité
Il a le cœur en prison
Il n’a pas le temps pour le printemps
Comme les promesses sont trahison
Autant acheter du rêve aux enfants
Maman si tu savais
Comme il manque de souffle
Allô le monde si vous pouviez l’aider
Petit à petit, Papa fait son nid
Maman est partie se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Papa te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu’elle
Tu feras mieux que nous
Maman chante en solo, Papa chante en solo
Et je leur fais les chœurs un week-end sur deux
J’ai changé de rythme, de vie, de tempo
J’ai cherché mes pas entre sa valse et son tango
On est passé du printemps aux intempéries
J’ai essayé de comprendre, on m’a dit: «c'est la vie»
Du mal à l’accepter donc je passe toutes mes nuits
A jouer au puzzle avec les photos de famille
J’ai le sourire en détention
Il n’y a que leur réconciliation pour payer la caution
Leur problème d’adulte, j’te jure, est une sale infection
Une épidémie que connaît ma cours de récréation
Ne me demande pas de choisir
Je les aime d’un amour indivisible
Qu’ils se fassent la guerre ou pas
Je sais que ces deux soldats ont mon bonheur pour cible
Papa si tu savais
Comme je manque de souffle
Allô le monde si vous saviez si vous saviez
Maman si tu savais
De son manque, je souffre
Les grands du monde si vous pouvez m’aider! M’aider!
Petit à petit, Maman fait son nid
Papa est parti se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Maman te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux que lui
Tu feras mieux que nous
Petit à petit, Papa fait son nid
Maman est partie se refaire une vie pas trop loin d’ici
Petit à petit, Papa te l’a dit
Tu feras ta vie, tu feras mieux qu’elle
Tu feras mieux que nous

Şarkı sözü çevirisi

Anne tek başına vals dansları
Suda bir çocuk hayalleri
Hiç kimse olmanın yalnız düşler
Hapishanede aşkı var.
Bahar için zamanı yok
Mutluluğunu gözaltında tutar
Benim gülümsemeler bu arada kendi yapmak
Baba bilseydin
Ne kadar nefes nefese
Merhaba Dünya bilseydin, bilseydin
Azar Azar Anne Yuvasını Yapar
Babam buradan çok uzak olmayan yeni bir hayat kurmak için ayrıldı
Azar azar, annem sana söyledi.
Hayatını ondan daha iyi hale getireceksin.
Bizden daha iyisini yapacaksın.
Baba solo şarkı söylüyor
Baba kırık sırt ile tango dansları
Ve kalabalık sadece seviye yukarı
Acı çekmek evet, ama biraz haysiyet
Hapiste bir kalbi var.
Bahar için zamanı yok
Vaatler vatana ihanet gibi
Bir rüyadan çocuklara ne kadar satın alınır
Anne bilseydin
Nefes almadığı için
Merhaba Dünya eğer ona yardım edebilirsen
Azar azar, babam yuvasını yapar
Annem buradan çok uzak olmayan bir hayat kurmaya gitti.
Azar azar, babam sana söyledi.
Hayatını daha iyi hale getireceksin, onu daha iyi hale getireceksin
Bizden daha iyisini yapacaksın.
Anne solo şarkı söylüyor, baba solo şarkı söylüyor
Ve her hafta sonu koro yapıyorum.
Ritmimi, hayatımı, tempomu değiştirdim
Vals ve tango arasındaki adımlarımı aradım.
İlkbahardan kötü havaya gittik.
Anlamaya çalıştım, bana söylendi: "bu hayat»
Kabul etmek zor bu yüzden bütün gecelerimi geçiriyorum
Aile fotoğrafları ile bulmaca oynamak için
Gözaltı bir gülümseme var
Kefaleti ödemek için sadece uzlaşmaları var
Yetişkin sorunları, yemin ederim, kirli bir enfeksiyon.
Rekreasyon sınıfımın yaşadığı bir salgın
Benden seçim yapmamı isteme.
Onları bölünmez bir aşkla seviyorum
Savaşa gitseler de gitmeseler de
Bu iki askerin mutluluğumu hedef aldığını biliyorum.
Baba bilseydin
Nefes eksikliği gibi
Merhaba Dünya bilseydin bilseydin
Anne bilseydin
Onun eksikliğinden acı çekiyorum
Dünyanın en büyükleri, Eğer bana yardım edebilirseniz! Yardım edin!
Azar Azar Anne Yuvasını Yapar
Babam buradan çok uzak olmayan yeni bir hayat kurmak için ayrıldı
Azar azar, annem sana söyledi.
Hayatını ondan daha iyi hale getireceksin.
Bizden daha iyisini yapacaksın.
Azar azar, babam yuvasını yapar
Annem buradan çok uzak olmayan bir hayat kurmaya gitti.
Azar azar, babam sana söyledi.
Hayatını daha iyi hale getireceksin, onu daha iyi hale getireceksin
Bizden daha iyisini yapacaksın.