M. Pokora — Mirage şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, M. Pokora adlı sanatçının "Mirage" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

La façon don’t elle marche*
L’assurance qu’elle dégage
J’aime aussi lorsqu’un sourire se dessine sur son visage
Les courbes de son corps
Elle a tout ce que j’adore
J’aime quand ces yeux sur moi
Et que je me sens plus fort
Et toute la nuit,
Sur la piste avec elle je veux danser
Juste un instant pouvoir se rapprocher
Fermer les yeux pouvoir la respirer
C’est cette fille qui me trouble au point de ne plus pouvoir parler
Elle est tellement belle tout en simplicité
Au fond de moi je prie
Pour qu’elle vienne me chercher
Chaque fois que je m’approche d’elle
J’ai peur qu’elle m'échappe
Si cette fille n'était qu’un Mirage (Un Mirage)
J’me sens comme dans un rêve
Ne m’réveillez pas
Si cette fille n'était qu’un Mirage (Un Mirage)
Des frissons qui me gagnent
Des pensées qui déraillent
L’image de sa silhouette qui me suis oùque j’aille
J’aime quand elle se déhanche
Les regards qu’elle me lance
Mademoiselle, pourriez-vous m’accorder juste une danse?
Et toute la nuit,
Sur la piste avec elle je veux danser
Juste un instant pouvoir se rapprocher
Fermer les yeux pouvoir la respirer
C’est cette fille qui me trouble au point de ne plus pouvoir parler
Elle est tellement belle tout en simplicité
Au fond de moi je prie
Pour qu’elle vienne me chercher
Chaque fois que je m’approche d’elle
J’ai peur qu’elle m'échappe
Si cette fille n'était qu’un Mirage (Un Mirage)
J’me sens comme dans un rêve
Ne m’réveillez pas
Si cette fille n'était qu’un Mirage (Un Mirage)

Şarkı sözü çevirisi

Bu şekilde işe yaramıyor*
Verdiği güvence
Ben de yüzünde bir gülümseme çizdiğinde seviyorum
Vücudunun eğrileri
Sevdiğim her şeye sahip.
Ne zaman bana o gözlere bayılıyorum
Ve daha güçlü hissediyorum
Ve bütün gece,
Onunla pistte dans etmek istiyorum
Biraz daha yakın olabilmek için
Gözlerini kapat nefes edebilmek
Artık konuşamadığım noktaya kadar beni rahatsız eden bu kız.
O sadelik içinde çok güzel
Derinlerde dua ediyorum
Böylece gelip beni alabilir.
Ona her yaklaştığımda
Benden kaçacağından korkuyorum.
Eğer bu kız sadece bir serap olsaydı (bir serap)
Bir rüyada gibi hissediyorum
Sakın Beni Uyandırma
Eğer bu kız sadece bir serap olsaydı (bir serap)
Beni fetheden titreme
Raydan çıkan düşünceler
Gittiğim yerde takip ettiğim siluetinin görüntüsü
Ben sevmek o zaman o undresses
Bana attığı bakışlar
Bayan, bana bir dans verebilir misiniz?
Ve bütün gece,
Onunla pistte dans etmek istiyorum
Biraz daha yakın olabilmek için
Gözlerini kapat nefes edebilmek
Artık konuşamadığım noktaya kadar beni rahatsız eden bu kız.
O sadelik içinde çok güzel
Derinlerde dua ediyorum
Böylece gelip beni alabilir.
Ona her yaklaştığımda
Benden kaçacağından korkuyorum.
Eğer bu kız sadece bir serap olsaydı (bir serap)
Bir rüyada gibi hissediyorum
Sakın Beni Uyandırma
Eğer bu kız sadece bir serap olsaydı (bir serap)