Macklemore — Bolo Tie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Macklemore adlı sanatçının "Bolo Tie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I never won the spelling bee
I could read people’s energy
Listen to what have been said to me Heard the voices in elementary
That I wouldn’t amount to anything
Ol' girl, she used to beg to me Like, if we just had a nice house and a mortgage
And a front lawn, and a fucking wedding ring
I danced in Paris, shed my shell
Swam in oceans, felt the scales
Put my CD in Starbucks, it did not sell
Get the CD out the car trunk and did it myself
These piano keys hold some weight
In a bolo tie, I escort my date
She ordered shrimp scampi on a porcelain plate
The accordion played, I put my fork in a steak
Afternoons need a coffee boost
Attitude needs a confidence boost
Yeah, I’m sort of the dude
But where’s the self-esteem when the costumes removed?
Thanks for the invite, can’t make it I could blame it on a flight to Vegas
But, truth be told, rather not socialize
And go and waste my time with an acquaintance
These relationships need maintenance
Everybody got expectations
Text back, so impatient
Where were you when I was in in-patient?
Motherfucker, you ain’t my accountant
You don’t know what I’m doing
Focusing on what I’m giving back
Man, make better music
Fuck preaching on top of the mountain
People can see through it Keeping my name in your mouth
Just don’t bite your tongue while you chew it Exactly, I got the man of the year
Source magazine was like our Vanity Fair
In a mansion, picking out a chandelier
But got a bone to pick with the man in the mirror
Questioning the purchase while I’m standing there
Questioning the purpose of my rap career
Thinking «Man, what the hell happened here?»
Feels like yesterday in a van packing gear
What am I gonna go and give back this year?
There’s a whole lot of struggling rappers here
Want a co-sign and a whole track this year
If you know motherfuckers start acting weird
Lot of backstabbers and some actors here
Lot of has-beens and over-reactors here
I remember laughing and cracking beers
Now I climbed the ladder and you’re mad I’m here
Motherfucker, you ain’t my accountant
You don’t know what I’m doing
Focusing on what I’m giving back
Man, make better music
Fuck preaching on top of the mountain
People can see through it Keeping my name in your mouth
Just don’t bite your tongue while you chew it Motherfucker, I’m gone
Judging me off of my past
You don’t see what I’m doing
When I got shot that was headline news
Y’all used me for views, I ain’t stupid
Cause what about all the good?
The non-profit for the kids in the hood
That ain’t got no option in them shelter homes plotting
Shit, I’m just doing what I should
They must want no one to know
Cause they don’t put that on the news, bro
They entertained by the culture, they vultures
They suck us like leaches 'til we broke
But I know the game, so I play it like chess
Act like a square, but really be the threat
The next time my name in the press
Talk about how YG gave them kids Christmas
Motherfucker, you ain’t my accountant
You don’t know what I’m doing
Focused on what I’m giving back
Man, make good music
Preaching on top of the mountain
People can see through it Keeping my name in your mouth
Just don’t bite your tongue while you chew it Motherfucker, I’m gone
Fuck, hey, woo
Motherfucker, I’m gone
(Four, four, four…)
Hey where’d he go though?
Motherfucker, I’m gone
(I am the victim not the motherfuckin' suspect)
And he’s gone, gone

Şarkı sözü çevirisi

Heceleme yarışmasını hiç kazanmadım.
İnsanların enerjisini okuyabilirim.
Bana söylenenleri dinle ilkokuldaki sesleri duydum
Bir baltaya SAP olmaz bu
Eski kız, bana yalvarırdı, eğer güzel bir evimiz ve ipoteğimiz olsaydı
Ve bir ön çim ve lanet bir alyans
Paris'te dans ettim, kabuğumu döktüm
Okyanuslarda yüzdü, ölçekleri hissettim
CD'Mİ Starbucks'a koy, satmadı
CD'yi arabanın bagajından çıkar ve kendim yaptım
Bu piyano tuşları biraz ağırlık tutar
Bir bolo kravat, benim tarih eskort
Porselen bir tabakta karides scampi sipariş etti
Akordeon çaldı, çatalımı bir bifteğe koydum
Öğleden sonraları kahveye ihtiyacım var
Tutum güven artırmaya ihtiyacı var
Evet, ben bir çeşit adamım.
Ama kostümler çıkarıldığında Özgüven nerede?
Davet için teşekkürler, bunu yapamam Vegas'a bir uçuşta suçlayabilirim
Ama, doğruyu söylemek gerekirse, ben oldukça sosyalleşmek olacak
Ve git ve zamanımı bir arkadaşımla boşa harcayın
Bu ilişkilerin bakıma ihtiyacı var
Herkesin beklentileri var
Metin geri, çok sabırsız
Ben hastayken neredeydin?
Orospu çocuğu, sen benim muhasebecim değilsin.
Ne yaptığımı bilmiyorsun
Geri verdiğim şeye odaklanmak
Dostum, daha iyi müzik yap
Dağın tepesinde lanet vaaz
İnsanlar ağzında benim adımı tutarak içinden görebilirsiniz
Tam olarak çiğnerken dilini ısırma, yılın erkeğini aldım
Source Dergisi Vanity Fair gibiydi
Bir konakta, bir avize seçmek
Ama aynadaki adamla birlikte almak için bir kemik var
Ben orada dururken satın alma sorgusunu sorguluyorum.
Rap kariyerimin amacını sorgulamak
Burada neler olmuş böyle düşünme «Adam,?»
Dün gibi van ambalaj vites hissediyor
Ne git ve bu yıl geri ver şimdi ben?
Burada bir sürü mücadele eden rapçi var
Bu yıl bir ortak işaret ve bir parça istiyorum
Eğer orospu çocuklarının garip davranmaya başladığını biliyorsan
Burada bir sürü backstabbers ve bazı aktörler
Burada çok fazla reaktör ve reaktör var
Güldüğümü ve bira içtiğimi hatırlıyorum.
Şimdi merdivene tırmandım ve sen kızgınsın. buradayım.
Orospu çocuğu, sen benim muhasebecim değilsin.
Ne yaptığımı bilmiyorsun
Geri verdiğim şeye odaklanmak
Dostum, daha iyi müzik yap
Dağın tepesinde lanet vaaz
İnsanlar ağzında benim adımı tutarak içinden görebilirsiniz
Sadece dilini çiğnerken ısırma, orospu çocuğu, ben gidiyorum.
Beni geçmişimden yargılamak
Ne yaptığımı görmüyor musun
Vurulduğumda haber başındaydı.
Hepiniz beni manzaralar için kullandınız, ben aptal değilim
Peki ya tüm iyi şeyler?
Kaputtaki çocuklar için kar amacı gütmeyen
Bu barınak evlerinde komplo kurmanın bir yolu yok.
Kahretsin, yapmam gerekeni yapıyorum.
Kimsenin bilmesini istemiyorlardır.
Çünkü bunu haberlere çıkarmıyorlar, kardeşim.
Kültür tarafından eğlendiriliyorlar, akbabalar
Kırılana kadar bizi liç gibi emiyorlar.
Ama bu oyunu biliyorum, bu yüzden satranç gibi oynuyorum
Bir kare gibi davran, ama gerçekten tehdit ol
Bir dahaki sefere benim adım basında
YG'NİN çocuklara Noel'i nasıl verdiği hakkında konuşun
Orospu çocuğu, sen benim muhasebecim değilsin.
Ne yaptığımı bilmiyorsun
Geri verdiğim şeye odaklandım.
Dostum, İyi Müzik yap
Dağın tepesinde vaaz
İnsanlar ağzında benim adımı tutarak içinden görebilirsiniz
Sadece dilini çiğnerken ısırma, orospu çocuğu, ben gidiyorum.
Siktir, hey, woo
Orospu çocuğu, ben gidiyorum.
(Dört, dört, dört…)
Hey nereye olsa giderdi?
Orospu çocuğu, ben gidiyorum.
(Ben kurbanım, şüpheli değil)
Ve o gitti, gitti