Macklemore — St. Ides şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Macklemore adlı sanatçının "St. Ides" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I think happiness went the other way
Sometimes you just have to wait
I never believed in God
But things got so fucked-up
That I had to pray
I used to steal my daddy’s Cabernet
Never thought it would turn into a rattlesnake
Thinkin' everything will be all right
If we could get thru the week
Maybe see another Saturday
Rollin' round we know where to go Argue with the homies over who’s gonna row
Throw on Goodie Mob
Some food for the soul
Till it’s two in the morning
When rain hits the windshield
And everything is still
Nothing really is a big deal
One hand on the steering wheel
And we gonna be all right
I had a brown paper bag
St. Ides in that motherfucker
Around the city we smash
5−0 comin' then you know I’m running
Crawling the broken fences, when shit gets hard
You know who your friend is And when I lose perspective
Need to go to a place where I lose reception
Looking at the satellites pass by Reflect then on my past life
I can barely remember last night
Another morning, swearing it’s the last time
Where would I be?
Can’t start over you don’t get a new ID
I know the devil fancy me But that don’t mean that motherfucker get to dance with me!
I bought a house, second guess of what I own now (what?)
Traffic movement kinda slow now (what?)
I watch a population grow wild (what?)
A bunch of people I don’t know now (what?)
My city’s changed and I’m zoned out
I thought about New York, maybe SoCal
Put up condos people can’t afford now
Landmarks bulldozed been tore down
Overpopulated but can seem like a ghost town
Keep a couple real ones with me When it goes down
Lack of diversity, I think about Sloane now
Only reason I would ever leave my hometown
If I still drink, I would crack a 40 ounce
Parents finally left, moved away, and they sold the house
It’s really hard to ignore it now
Wish that we could sort it out
Last couple sips pour it out
St. Ides
Şarkı sözü çevirisi
Mutluluk tam tersini düşünüyorum
Bazen sadece beklemek zorunda
Tanrı'ya asla inanmadım.
Ama her şey çok berbat oldu
Dua etmek zorunda kaldım
Babamın Cabernet'ini çalardım.
Çıngıraklı yılana dönüşeceğini hiç düşünmemiştim.
Düşünüyorum her şey çok güzel olacak
Eğer bu haftayı atlatabilirsek
Belki başka bir cumartesi günü görüşürüz
Yuvarlanırken, nereye gideceğimizi biliyoruz. kankalarla kimin kürek çekeceği konusunda tartışıyoruz.
Goodie Mob atmak
Ruh için biraz yiyecek
Sabah iki oldu
Yağmur ön cama çarptığında
Ve her şey hala
Hiçbir şey gerçekten büyük bir anlaşma değil
Direksiyon simidinde bir el
Ve biz iyi olacağız
Kahverengi bir kağıt torbam vardı.
St Ides içinde o orospu çocuğu
Şehir etrafında biz şut
5-0 geliyor o zaman koştuğumu biliyorsun
Bok zorlaştığında kırık çitler sürünüyor
Arkadaşının kim olduğunu ve bakış açımı kaybettiğimi biliyorsun.
Resepsiyonumu kaybettiğim bir yere gitmem gerekiyor.
Geçen uydulara bakmak, daha sonra geçmiş hayatımı yansıtıyor
Dün geceyi zar zor hatırlıyorum.
Başka bir sabah, yemin ederim son kez
Nerede olurdum?
Baştan başlayamazsın. yeni bir kimlik alamazsın.
Şeytanın benden hoşlandığını biliyorum ama bu o orospu çocuğunun benimle dans edeceği anlamına gelmez!
Bir ev aldım, şimdi sahip olduğum şeyin ikinci tahminini (ne?)
Trafik hareketi şimdi biraz yavaş (ne?)
Bir popülasyonun vahşi büyümesini izliyorum (ne?)
Şu anda tanımadığım bir grup insan (ne?)
Şehrim değişti ve ben bölgedeyim.
New York'u düşündüm, belki SoCal
İnsanların şu anda karşılayamayacağı kınamak koyun
Görülecek yerler Buldozer yıkıldı
Aşırı kalabalık ama bir hayalet kasaba gibi görünebilir
Aşağı indiğinde benimle bir çift gerçek olanları tut
Çeşitlilik eksikliği, şimdi Sloane'u düşünüyorum
Memleketimden ayrılmamın tek nedeni
Eğer hala içseydim, 40 ons kırardım
Ebeveynler sonunda ayrıldı, taşındı ve evi sattılar
Şimdi bunu görmezden gelmek gerçekten zor
Keşke bunu çözebilseydik.
Son birkaç yudum dökün
St. Ides