Madball — R.A.H.C. şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Madball adlı sanatçının "R.A.H.C." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You say it’s dead,
this thing of ours is gone.
Well that’s news to me,
I’ve been misinformed.
All these years I could’ve sworn.
I moved a part of something, a movement that is no more.
You want Hardcore?
Real Hardcore?
They say, «Fuck Hardcore! It’s dead»!
You want Hardcore?
Real-deal Hardcore?
Well I’m sorry, they say it’s dead.
I guess your word is wrong,
I wish I would have known.
I wasted so much time,
travelling around the world.
All these years I could’ve sworn.
I represented something they say that is no more.
You want Hardcore? Real Hardcore?
They say, «Fuck Hardcore! It’s dead»!
Well let me tell you how I feel about it!
The best way I know how, I’m going to scream and shout it!
Just so, so you know, your story’s full of holes.
You missed the real show you fucking assholes!
We are the real American Hardcore!
You obviously don’t care about us!
You know who we are, but don’t want to talk about us!
Just so, so you know, we still run the show!
We kept this thing alive, you fucking assholes!

Şarkı sözü çevirisi

Ölü diyorsun ,
bu şeyimiz gitti.
Bu benim için bir haber,
Yanlış bilgilendirilmiş oldum.
Bunca yıl yemin edebilirdim.
Bir şey yok, fazla bir hareketin bir parçası taşındım.
Hardcore ister misin?
Gerçek Hardcore?
Diyorlar ki, " siktir et Hardcore! O öldü»!
Hardcore ister misin?
Gerçek anlaşma Hardcore?
Üzgünüm, öldüğünü söylüyorlar.
Sanırım sözün yanlış.,
Haberim olsaydı keşke.
Ne kadar çok zaman kaybetmişim ,
dünya çapında seyahat.
Bunca yıl yemin edebilirdim.
Artık olmadığını söyledikleri bir şeyi temsil ettim.
Hardcore ister misin? Gerçek Hardcore?
Diyorlar ki, " siktir et Hardcore! O öldü»!
Sana bu konuda ne hissettiğimi söyleyeyim!
Bildiğim en iyi yol, çığlık atacağım ve çığlık atacağım!
Haberin olsun, hikayen deliklerle dolu.
Gerçek şovu kaçırdınız, pislikler!
Biz gerçek bir Amerikan Hardcore'uz!
Belli ki bizi umursamıyorsun!
Kim olduğumuzu biliyorsun, ama bizim Hakkımızda konuşmak istemiyorum!
Ben de öyle biliyorum, yine de biz devraldık.
Bu şeyi canlı tuttuk, sizi pislikler!