Madchild — Drugs In My Pocket şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Madchild adlı sanatçının "Drugs In My Pocket" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Fuck this economy
Cigarettes and red bull
I am the provider with the spider and the Viking
And on the typewriter, I am divider of the titans
Faster than a motorbike and brighter than a bolt of lightning
Tight is when I hold the mic explode and show the world excitement
Totally enlightened and walking on a different path
When I hit a verse it’s like a fucking car collision crash
The rate of rebuilding my life, it isn’t fast
I don’t care how rich I get, I’m never flying business class
Put me in economy; I don’t care who you bunch of stars
Like it’s astronomy and I am an anomaly
The type of verses that I spit could be a real problem
Ill goblin climbing up the hill, hobbling
Still squabbling; unidentified flying object
They wondering whats inside my closet
Little, green martians and Sci-Fi projects
And big, furry monsters with eyes like targets
Carcass with a parka wearing a motorcycle helmet
Help me: I’m a psycho with a knife and mental illness
Give me a gun; I am troublesome
Cause I’m quick to pop a rapper like he’s bubble gum
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket, drugs in my pocket
He put drugs in my pocket, man, I thought that I was through with them
Yeah, drugs in my pocket
I got drugs in my pocket and I don’t know what to do with them
Drugs in my pocket, drugs in my pocket
Got a red under my bed
There’s a little, yellow man in my head
I’m a bipolar polar bear zipping up a polar fleece
Drinking Polar Ice and Pepsi Cola on a coral reef
Every lyric that I spit is an oral feat
Elbows on my knees, head in hands thinking 'poor, old me'
I keep a strap tucked; at least a sharp blade
Cause kids be playing more games than an arcade
And I am not afraid: I will shoot you dead
There’s more snakes in this club than Medusa’s head
I’m still underground: call me Tomb Raider
While I rap with iron jaws like Moonraker
You keep lying while you tell the kids your cool fables
I’ll chop your fucking head off and leave it on the pool table
I’m not too stable: I am off my rocker
I’ll lift you while making noises like I was Chewbacca
I’m fucking dope, like I could cook the rock up He’s a malacka and I’m down to knock his fucking block off
So thank-you, Mr. Ron Cavanaugh
My friend’s in jail for more keys than a grand piano
When I say I’m hot, that means that I’m too hot to handle
If I don’t make it in rap, to Willie Nelson: I can rock a banjo
I got a .38 special in the pocket of my hoodie
While I shake my pill bottle see if I still got some goodies
Give me a gun: I am troublesome
Quick to pop a fucking rapper like he’s bubble gum
I swear I’ll stab him with a sharpened lead pencil
Cause rappers, they got great, big heads like Fred Flintstone
I’m Michael Myers with a pair of pliers
First I’ll eat your eyes and then I’ll set your hair on fire
Now call me Jason with a hockey mask
Midlife crisis and I’m still a little, cocky brat
I’m tired of all these copycats
I need some help: I’ve never felt this fucked
Cause I had everything and then I had to self-destruct
Now I’ve got nothing but I swear that I am not complaining
Signing out from Canada: Van' city where it’s always raining
Şarkı sözü çevirisi
Bu ekonomiyi siktir et
Sigara ve red bull
Ben örümcek ve Viking ile sağlayıcı duyuyorum
Ve daktiloda, Titanların bölücüsüyüm
Bir motosikletten daha hızlı ve bir şimşekten daha parlak
Sıkı, mikrofonu tuttuğumda patlar ve tüm dünyaya heyecan gösteririm
Tamamen aydınlanmış ve farklı bir yolda yürüyor
Bir ayete çarptığımda lanet bir araba kazası gibi
Hayatımı yeniden inşa etme oranı, hızlı değil
Ne kadar zengin olduğum umurumda değil, asla iş sınıfında uçmuyorum
Beni ekonomiye sokun; kim olduğunuz umurumda değil, bir grup yıldız
Sanki astronomi ve ben bir anomaliyim.
Tükürdüğüm ayetlerin türü gerçek bir sorun olabilir
Hasta goblin tepeye tırmanıyor, hobbling
Hala kavga ediyor; tanımlanamayan uçan nesne
Dolabımın içinde ne olduğunu merak ediyorlar
Küçük, yeşil marslılar ve bilimkurgu projeleri
Ve hedefleri gibi gözleri olan büyük, tüylü canavarlar
Bir motosiklet kaskı giyen bir parka ile karkas
Yardım: bıçak ve ruh hastası bir sapığım
Bana bir silah ver; ben baş belasıyım
Çünkü bir rapçiyi sakız gibi patlatmak için hızlıyım
Cebimde uyuşturucu var ve onlarla ne yapacağımı bilmiyorum.
Cebimde uyuşturucu
Cebimde uyuşturucu var ve onlarla ne yapacağımı bilmiyorum.
Cebimde uyuşturucu, cebimde uyuşturucu
Cebime uyuşturucu koydu. onlarla işim bitti sanıyordum.
Evet, cebimde uyuşturucu var.
Cebimde uyuşturucu var ve onlarla ne yapacağımı bilmiyorum.
Cebimde uyuşturucu, cebimde uyuşturucu
Yatağımın altında bir kırmızı var
Kafamda küçük, sarı bir adam var.
Ben iki kutuplu bir kutup ayısıyım.
Bir mercan kayalığında kutup buzu ve Pepsi kola içmek
Tükürdüğüm her şarkı sözü sözlü bir başarıdır
Dizlerimin üzerinde dirsekler, ellerde kafa düşünme 'zavallı, yaşlı ben'
Kayışı sıkışmış tutuyorum; en azından keskin bir bıçak
Çünkü çocuklar bir arcade oyunundan daha fazla oyun oynuyor
Ve ben korkmuyorum: seni öldürürüm
Bu kulüpte Medusa'nın kafasından daha fazla yılan var.
Hala yeraltındayım: bana Tomb Raider de
Moonraker gibi demir facehole ile rap yaparken
Çocuklara havalı masallarını anlatırken yalan söylemeye devam ediyorsun.
Kafanı koparıp bilardo masasına bırakacağım.
Ben çok kararlı değilim: ben rocker kapalı değilim
Chewbacca gibi sesler çıkarırken seni kaldıracağım.
O bir malaka ve ben onun lanet bloğunu yıkmak için aşağıdayım
Teşekkür ederim, Bay Ron Cavanaugh.
Arkadaşım bir piyanodan daha fazla anahtar için hapiste.
Sıcak olduğumu söylediğimde, bu başa çıkmak için çok sıcak olduğum anlamına gelir
Eğer rap yapmazsam, Willie Nelson'a: bir banjo sallayabilirim
Bir aldım .38 özel içinde the cep arasında benim hoodie
Hap şişemi sallarken hala bazı güzellikler var mı diye bak
Bana bir silah ver: ben baş belasıyım
Sakız gibi lanet bir rapçi patlatmak için hızlı
Yemin ederim onu bilenmiş bir kurşun kalemle bıçaklayacağım.
Çünkü rapçiler, Fred Çakmaktaş gibi büyük kafaları var
Ben bir çift pense ile Michael Myers
Önce gözlerini yiyeceğim, sonra saçlarını ateşe vereceğim.
Şimdi bana Hokey maskeli Jason de.
Orta yaş krizi ve ben hala küçük, ukala bir velet
Bu taklitçilerden bıktım.
Biraz yardıma ihtiyacım var: hiç bu kadar berbat hissetmedim
Çünkü her şeyim vardı ve sonra kendi kendini yok etmek zorunda kaldım
Şimdi hiçbir şeyim yok ama yemin ederim şikayet etmiyorum
Kanada'dan çıkış: her zaman yağmur yağdığı Van şehri