Madchild — Tom Cruise şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Madchild adlı sanatçının "Tom Cruise" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I write in short form
Cause I’m a warped dwarf that gargles chloroform
Broke a foreign store — in chops, just cause I had a warrent for 'em
I’m fuckin' torn more
My fans, they are my family
They’re keeping me away from doing drugs and going gambling
If I am home too long I feel like strangling
So when my thoughts start scrambling
The anger in me gets me tangled annually
I write down goals I must achieve and check 'em manually
Rambling in the studio 'til I’m sure there’s no man handling me Play you like a mandolin — eat you like a damn panini
Flipping like a dolphin — Dan Marino with a Lamborghini
Couple groupie bimbos — boobies popping out their damn bikinis
I wrangle wrestlers, hassle 'em and wrestle 'em
Whip a lasso around these assholes, make a fuckin' mess of 'em
I’m masculine — their messages are full of fluff and estrogen
I’m guessing all of this testosterone
Is what makes me an awesome gnome
Floss 'em 'til my cock’s a fuckin' fossil bone
MadChild is immaculate
Wack with a crack faculty
Rolling like tobacco leaves
After they’ve dried naturally
Accolades from laying tracks like a rap factory
Get sacked, cause I’m back — tackling raps like I’m an athlete
Quit your cackling, shit is just spectacular
Vernacular is sharper than the fangs that hang from Dracula
Kill a silhouette cause I’m iller — there ain’t no filling laced
Bad boy, I’ll beat you with four pop cans in a pillow case
I remember days of saying, «Hey, check out my roster holmes»
Yo Little Monster’s home from concerts, writing constant poems
Busting it up on Posturepedic mattresses with actresses
The fact is that I’m back — more accurate than maps in atlases
But I’m not sure if I lost game or my attractiveness
But it seems that my activities have dropped on sexual activeness
What, am I blacklisted from pornstars and actresses?
May be the most eligible bachelor that just spat vicious
Once we get it cracking, fuck you 'til I break your back bitches
You’re no different than the last bitch is — half riches, half fame
Half of you don’t even know my real name, that’s real lame
Giving up your pussy just to feel faint
Had to trade my heart in for an artery with a steel frame
And part of me thinks maybe you’re retarded, what’s the deal babe?
What… Just cause I’m famous I don’t feel pain?
You don’t think you’re talking to somebody that’s got a real brain?
I despise all of your lies, I just ain’t got time to call you out
Polishing my wallet means that’s all it about
I knew I couldn’t love her, it’s another freaking falling out
Killin' it to laugh, I’ll fill my prophecy of ballin' out
I’m eating porridge in a storage locker, in a pair of orange joggers
Life is boring for a blogger, fuck a foreign torn swapper
Kids on computers — little cocky farts and smart mouths
Crazy talking — crappy ass apartments out in Dartmouth
Explosive like I’m Shady with eighty grenade launchers
And I’m the Little Monster, and playing concerts
So yeah my brain’s bonkers — pray 'til my name conquers
Creeping from Waikiki to Albuquerque to Yonkers
Still street fighting saying, «»
Maneuver like a juvenile’s abuse, without a sponsor
You ain’t tough, you’re a tonka truck
I’m combination of a fire breathing dragon that’s wrestling with a monster truck
It’s really nonsense, silly like Willy Wonka’s
Chocolate Factory — I’ll get back to you when I’m conscious
I’m an upper class puppet master, sipping a cup of Shasta
Tougher cause I’ve outlasted and suffered through some rough disasters
This time I ain’t calling you a bitch, you’re a fuckin' bastard
So suck your mother’s asshole, you stupid fuckin' asshole
Back sharper than ever
I’m razor sharp
With a broken heart
And here’s a token fart

Şarkı sözü çevirisi

Kısa bir şekilde yazıyorum
Çünkü kloroformu emen çarpık bir cüceyim.
Yabancı bir dükkanda pirzola kırdım, çünkü onlar için bir warrent vardı
Daha çok yırttım.
Hayranlarım, onlar benim ailem
Beni uyuşturucudan ve kumardan uzak tutuyorlar.
Eğer evde çok uzun süre kalırsam boğulmak istiyorum.
Bu yüzden düşüncelerim karışmaya başladığında
İçimdeki öfke beni her yıl karıştırıyor
Ulaşmam gereken hedefleri yazıyorum ve manuel olarak kontrol ediyorum
Stüdyoda başıboş dolaşmak, beni idare eden bir erkek olmadığından emin olana kadar, seni bir mandolin gibi oyna-seni lanet bir panini gibi ye
Bir yunus gibi saygısız-bir Lamborghini ile Dan Marino
Çift groupie bimbos-boobies lanet bikini dışarı haşhaş
Güreşçilerle kavga ediyorum, onlarla uğraşıyorum ve onlarla savaşıyorum
Bu pislikler etrafında bir Kement kırbaç, onları lanet bir karmaşa yapmak
Ben erkeksi değilim-onların mesajları kabartmak ve östrojen dolu
Tüm bu testosteronu tahmin ediyorum
Beni harika bir gnome yapan şey nedir
Benim horoz lanet bir fosil kemik olana kadar onları diş ipi
MadChild tertemiz
Çatlak bir fakülte ile Wack
Tütün yaprakları gibi yuvarlanıyor
Doğal olarak kuruduktan sonra
Bir rap Fabrikası gibi parçaların döşenmesinden övgüler
Kovulmak, çünkü ben bir atlet gibi rap ile mücadele ediyorum
Cırcırlamayı bırak, bok sadece muhteşem
Argo, Dracula'dan sarkan dişlerden daha keskindir
İller olduğumu siluet bir neden öldürmek — hayır dolgu bağcıklı değil
Kötü çocuk, seni bir yastık kılıfında dört kutu pop ile yeneceğim
«Hey, Holmes listeme bak " dediğim günleri hatırlıyorum.»
Yo Little Monster konserlerden eve döndü, sürekli şiirler yazdı
Busting o Yukarı üzerinde Posturepedic minder ile aktrisler
Gerçek şu ki geri döndüm — atlaslardaki haritalardan daha doğru
Ama Oyunu mu yoksa çekiciliğimi mi kaybettiğimden emin değilim
Ama görünüşe göre aktivitelerim cinsel aktiviteye düştü
Porno yıldızları ve aktrisler tarafından kara listeye mi alındım?
Bu sadece kısır tükürdü en gözde bekarı olabilir
Bir kez çatladıktan sonra, sırtını kırana kadar siktir git orospular
— Yarım servet, şöhret, yarım kalan son kaşar farkın yok olur
Yarınız gerçek ismimi bile bilmiyor, bu gerçekten Ezik
Sadece zayıf hissetmek için kedi vazgeçmek
Çelik çerçeveli bir arter için kalbimi takas etmek zorunda kaldım
Ve bir parçam senin geri zekalı olabileceğini düşünüyor, sorun ne bebeğim?
Ne ... ünlü olduğum için acı hissetmiyor muyum?
Gerçek bir beyni olan biriyle konuştuğunu düşünmüyor musun?
Tüm yalanlarından nefret ediyorum, sadece seni çağırmak için zamanım yok
Cüzdanımı parlatma sanırım hepsi bu demek
Onu sevemeyeceğimi biliyordum, bu başka bir çılgınlık
Gülmek için öldürmek, kehanetimi ballin ' out ile dolduracağım
Bir depo dolabında yulaf lapası yiyorum, bir çift turuncu koşucuda
Hayat bir Blogcu için sıkıcı, yabancı yırtık bir swapper fuck
Bilgisayarlarda çocuklar - küçük ukala osuruk ve akıllı ağızlar
Dartmouth'ta çılgın konuşma-berbat göt daireleri
Seksen el bombası fırlatıcısı ile gölgeli gibi patlayıcı
Ve ben küçük bir Canavarım ve konserler veriyorum
Yani Evet, beynim çıldırıyor-ismim kazanana kadar dua et
Waikiki'den Albuquerque'ye Yonkers'a sürünen
Hala sokak kavgası söyleyerek, «»
Sponsor olmadan bir çocuğun istismarı gibi manevra yapın
Sen sert değilsin, sen bir tonka kamyonusun
Ben bir canavar kamyonla güreşen ateş püskürten bir ejderhanın birleşimiyim
Bu gerçekten saçmalık, Willy Wonka'nınki gibi aptalca
Chocolate Factory-bilinçli olduğumda size geri döneceğim
Ben bir fincan Shasta yudumlayan üst sınıf bir kukla ustasıyım
Daha sert bir sebep, bazı kaba felaketlerden kurtuldum ve acı çektim
Bu sefer sana kaltak demiyorum, sen bir piçsin
Bu yüzden annenin kıçını yala, seni aptal pislik
Geri her zamankinden daha keskin
Ben jilet gibi keskinim.
Kırık bir kalp ile
Ve işte bir işaret osuruk