Magna Carta — Lord Of The Ages şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Magna Carta adlı sanatçının "Lord Of The Ages" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lord of the ages rode one night
Out through the gateways of time
Astride a great charger
In a cloak of white samite
He flew on the air
Like a storm
Dark was the night
For he gathered the stars in his hand
To light a path through the sky
While the hooves of his charger
Made comets of fire
Bewitching all eyes
Beheld them
Lord of the ages, nobody knows
Whether he goes, nobody knows
Below a dark forest in caves of black granite
The children of darkness dwelt in oblivion
Betraying one another in endless confusion
But the lord of the dark
Had bewitched them
From time’s first creation
The wise men and prophets
And all workers of magic
Had warned of the reckoning
The wind and the fire
And the plague of destruction that follows the path
Of evil
Lord of the ages, nobody knows
Whether he goes, nobody knows
Far above the wide ocean and thundering rivers
Through the sun and the rain
The turn of the seasons
Rode the god of all knowing
While all around him celestial companions
Friends from the void before time was woven
Honour his crown with words of white fire
And carry his robes of light
Whither he goes, nobody knows
But in the peace of a valley
A young child was born
Filling the night with his crying
And an old man gave thanks to the lord of the ages
Who’s battle is not with innocence
But the birds of the air were silent
Knowing that time had come when time was forgotten
The waters were stilled
The mountains stood empty
And the cities were deaf
Long, long ago
Enough
Cried a voice
And the earth was awakened
Poor and the rich fell to ring of the fire
Death and destruction rode out together
Turning the world to a funeral pyre
It was the lord of the ages
Gathering in the harvest
I said the lord of the ages
Gathering in the harvest
Oh, lord
Gathering in the harvest
Gathering in the harvest (repeated by backing vocals)
And from the blood and the thunder of men and their dying
His eyes dark with sorrow
The lord of the ages
Gathered in his harvest
Gathering in the harvest (repeated by backing vocals)
But to the old and helpless
The weak and the humble
To the children of light
His words of compassion breezed on them gently
Dissolving the darkness across the great valley that rumbled with fire
And from the death and destruction
The lord of the ages
Carried the fruit to the harvest
To freedom
Lord of the ages, nobody knows
Whither he goes, nobody knows
Şarkı sözü çevirisi
Çağların Efendisi bir gece sürdü
Zamanın ağ geçitlerinden dışarı
Ata binerek büyük bir şarj
Beyaz samite bir pelerin içinde
Havada uçtu
Bir fırtına gibi
Karanlık gece oldu
Çünkü yıldızları elinde topladı
Gökyüzünde bir yol aydınlatmak için
Şarj cihazının toynakları
Ateş kuyrukluyıldızları yaptı
Tüm gözleri büyüleyici
Onları gör
Çağların Efendisi, kimse bilmiyor
O gider mi, kimse bilmiyor
Siyah granit mağaralarda karanlık bir ormanın altında
Oblivion karanlığa sürüklenmiş çocukları
Sonsuz karışıklık içinde birbirlerine ihanet
Ama karanlığın Efendisi
Onları büyüledi
Zamanın ilk yaratılışından beri
Bilgeler ve peygamberler
Ve tüm sihir işçileri
Hesaplaşma konusunda uyarmıştı.
Rüzgar ve ateş
Ve yolu takip eden yıkım vebası
Kötülüğün
Çağların Efendisi, kimse bilmiyor
O gider mi, kimse bilmiyor
Geniş okyanusun ve gürleyen nehirlerin çok üstünde
Güneş ve yağmur yoluyla
Mevsimlerin dönüşü
Her şeyi bilen Tanrı bindi
Etrafındaki her şey Göksel yoldaşlar iken
Zaman dokunmadan önce boşluktan arkadaşlar
Tacını beyaz ateş sözleriyle onurlandırın
Ve ışık elbiselerini taşı
Nereye gidiyor, kimse bilmiyor
Ama bir vadinin huzurunda
Küçük bir çocuk doğdu
Geceyi ağlamasıyla dolduruyor.
Ve yaşlı bir adam çağların efendisine şükretti
Kimin Savaşı masumiyetle değil
Ama havadaki kuşlar sessizdi.
Zamanın unutulduğu zamanın geldiğini bilmek
Sular durgunlaştı.
Dağlar boş durdu
Ve şehirler sağırdı
Uzun, uzun zaman önce
Yeterli
Bir ses ağladı
Ve dünya uyandı
Yoksullar ve zenginler ateşin halkasına düştü
Ölüm ve yıkım birlikte atladı
Dünyayı bir cenaze ateşine dönüştürmek
Çağların efendisiydi.
Hasat toplama
Çağların Efendisi dedim.
Hasat toplama
Oh, Tanrım
Hasat toplama
Hasatta toplama (vokallerle tekrarlanır)
Ve kandan ve insanların gök gürültüsünden ve ölmelerinden
Gözleri keder ile karanlık
Çağların Efendisi
Onun hasat toplandı
Hasatta toplama (vokallerle tekrarlanır)
Ama yaşlı ve çaresiz
Zayıf ve alçakgönüllü
Işık çocukları için
Şefkat sözleri onlara hafifçe esintili
Ateşle gürleyen büyük vadide karanlığı eritmek
Ve ölüm ve yıkımdan
Çağların Efendisi
Meyveyi hasata taşıdı
Özgürlüğe
Çağların Efendisi, kimse bilmiyor
Nereye gidiyor, kimse bilmiyor