Magnetic North & Taiyo Na — We Belong şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Magnetic North & Taiyo Na adlı sanatçının "We Belong" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A letter to her kids was the last thing she wrote
At a place in the bronx where she lost all hope
She tried and tried to survive and provide
But conditions she faced were too much to take
Left her 4 children in the philippines
To nanny in the states and send 'em back dreams
Cuz that’s the way it works in poor countries
Where there is no work and you have to leave
For little pay long hours no job benefits
Fired if you tell or just the hell of it
Abuse is what they call it and so is slavery
To be a migrant worker is to display bravery
I imagine the sacrifice it brings me to tears
To not see your children for so many years
Fely belonged in our land of liberty
But something went wrong when they took her dignity
(we're still here
We’re going strong
And we’re getting tired of proving we belong)
Here even when the smoke is cleared
Strong even when the hope is gone
Cuz we’re getting tired of proving we belong
But we keep holdin' on
Here even after all these years
Strong even when it all went wrong
We’re getting tired of proving we belong
But we keep holdin' on
We’ve come a long way since long duk dong
Ridiculed for generations while the mock us and taunt
With their chings chongs rosie 'o dons
But that joke’s more dumb than george dub and your mom
What oh you wondering where i’m from
Is it confusing this colored skin is of an american
Isn’t this the land of opportunity rights and equals
Where hollywood likes to give asian roles to white people
But still we’ll find a way to get on the tube
Props to yul kwon and american dance crews
Cuz that’s what i call reality tv
Smack in your face raw like pacquiao handles beef see
If you can’t recognize then widen your eyelids
Instead of pulling 'em back miley cyrus
These blind kids be keeping alive stereotypes like a virus
But whatever ridiculous ignorant shit that you give us you’ll still find us here
We’re still here though they choose not to see us
We ain’t ivy leaguers and tila tequila’s only
We’re that lonely matrimony of struggles pushed aside
Cuz they hold us up like trophies
Trophies like model minorities
But what about all the refugees of war
I speak for my southeast asian brethren
Peace to my fam who grew up in camp pendelton
Like a pendulum it’s back and it’s forth
Half of us is upper class half of us is poor
Half of us is doctors studying health care
The other half is babies having babies for welfare
And as a sign of our grief
When we miss home we die on our sleep
So don’t question why i’m inspired to speak
Cuz against all odds and despite your beliefs we’re still here
Şarkı sözü çevirisi
Çocuklarına yazdığı son mektuptu.
Bronx'ta tüm umudunu kaybettiği bir yerde
Hayatta kalmaya ve sağlamaya çalıştı ve çalıştı
Ama karşılaştığı koşullar çok fazla vardı
4 çocuğunu Filipinler'de bıraktı
Amerika'daki dadıya ve onları hayallere geri gönder
Çünkü fakir ülkelerde böyle çalışır
Nerede iş yok ve gitmek zorunda
Küçük bir ücret için uzun saatler hiçbir iş faydaları
Eğer söylersen kovulursun ya da sadece lanet olsun
Kötü muamele, kölelik gibi dedikleri şeydir
Göçmen bir işçi olmak cesaret göstermektir
Beni gözyaşlarına boğan fedakarlığı hayal ediyorum
Çocuklarınızı bu kadar uzun süre görmemek için
Fely özgürlük topraklarımıza aitti
Ama haysiyetini aldıklarında bir şeyler ters gitti.
(hala buradayız
Güçlü gidiyoruz
Ve birbirimize ait olduğumuzu kanıtlamaktan yorulduk.)
Duman temizlendiğinde bile burada
Umut gittiğinde bile güçlü
Çünkü ait olduğumuzu kanıtlamaktan yorulduk.
Ama tutunmaya devam ediyoruz
Tüm bu yıllardan sonra bile burada
Her şey ters gittiğinde bile güçlü
Ait olduğumuzu kanıtlamaktan yorulduk.
Ama tutunmaya devam ediyoruz
Long duk dong'dan beri çok yol kat ettik.
Bizi alay ederken ve alay ederken nesiller boyunca alay edildi
Chings chongs rosie ' o dons ile
Ama bu şaka george dub ve annenden daha aptalca.
Nereden geldiğimi merak ediyorsun.
Bu renkli cildin bir Amerikalıya ait olması kafa karıştırıcı mı
Bu fırsat hakları ve eşittir ülkesi değil mi
Hollywood'un beyaz insanlara Asya rolleri vermeyi sevdiği yer
Ama yine de metroya binmenin bir yolunu bulacağız.
Yul kwon ve Amerikan dans ekiplerine sahne
Çünkü ben buna reality tv diyorum
Şaplak içinde senin yüz raw sevmek pacquiao handles beef görmek
Eğer tanıyamıyorsanız o zaman göz kapaklarınızı genişletin
Onları geri çekmek yerine miley cyrus
Bu kör çocuklar bir virüs gibi stereotipleri canlı tutuyorlar
Ama bize ne kadar saçma cahil bok verirsen ver, yine de bizi burada bulacaksın.
Bizi görmemeyi seçmelerine rağmen hala buradayız.
Biz ıvy leaguers değiliz ve tila tequila'nın tek
Bir kenara itilen mücadelelerin yalnız evliliğiyiz
Çünkü bizi kupa gibi tutuyorlar.
Model azınlıklar gibi kupalar
Ama savaşın tüm mültecileri ne olacak
Güneydoğu Asya kardeşlerim için konuşuyorum
Pendelton kampında büyüyen aileme barış
Bir sarkaç gibi geri ve ileri
Yarımız üst sınıf, yarımız fakir.
Yarımız sağlık eğitimi alan doktorlar
Diğer yarısı bebeklerin refah için bebekleri var
Ve kederimizin bir işareti olarak
Evi özlediğimizde uykumuzda ölürüz.
Bu yüzden neden konuşmaktan ilham aldığımı sorgulamayın
Çünkü her şeye rağmen ve inançlarına rağmen hala buradayız