Майя Кристалинская — Неужели это мне одной şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Майя Кристалинская adlı sanatçının "Неужели это мне одной" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Сколько моря,
Сколько солнца,
Сколько лета! …
Неужели это мне одной?
Я ветрами тёплыми согрета,
Жмурюсь я от солнечного света,
И сверкает море предо мной…
Неужели это мне одной?
Подставляйте ладони,
Я насыплю вам солнца,
Поделюсь тёплым ветром,
Белой пеной морской,
А впридачу отдам эту песню —
Вы возьмите её с собой…
Эта песня, солнышко и море —
Ну зачем так много мне одной?
Сколько песен,
Сколько света,
Сколько красок…
Ну зачем там много мне одной?
Моё сердце распахнулось настежь,
Счастью звонкому кричу я: «Здравствуй»
И лечу в простор я голубой…
Неужели это мне одной?
Подставляйте ладони,
Подарю вам полнеба,
Поделюсь своим счастьем,
Чтоб звенело струной!
А впридачу отдам эту песню —
Вы возьмите её с собой.
Эта песня, солнышко и небо —
Ну зачем так много мне одной?

Şarkı sözü çevirisi

Ne kadar deniz,
Ne kadar güneş,
Ne yaz! …
Tek başıma mı?
Ben sıcak rüzgarlar sıcak,
Güneş ışığına maruz kaldım,
Ve deniz önümde parlıyor…
Tek başıma mı?
Avuç içi yerine,
Sana güneş dökeceğim.,
Sıcak rüzgarı paylaşacağım,
Beyaz köpük deniz,
Ve bu şarkıyı hemen vereceğim —
Onu da götüreceksin.…
Bu şarkı, güneş ve deniz —
Neden bu kadar çok yalnızım?
Kaç şarkı,
Ne kadar ışık,
Kaç boya…
Neden orada bir tane daha var?
Kalbim açıldı,
Neyse ki zil sesiyle bağırıyorum: "Merhaba»
Ve ben mavi uçuyorum…
Tek başıma mı?
Avuç içi yerine,
Size bir dolleb vereceğim,
Mutluluğumu paylaşacağım,
Böylece звенело, dize!
Ve bu şarkıyı hemen vereceğim —
Sen al onu yanına.
Bu şarkı, güneş ve gökyüzü —
Neden bu kadar çok yalnızım?