Maître Gims — Est-ce que tu m'aimes ? şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maître Gims adlı sanatçının "Est-ce que tu m'aimes ?" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’ai retrouvé le sourire quand j’ai vu le bout du tunnel
Où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle?
Du mâle et de la femelle
On était tellement complices, on a brisé nos complexes
Pour te faire comprendre, t’avais juste à lever le cil
T’avais juste à lever le cil
J'étais prêt à graver ton image à l’encre noire sous mes paupières
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t’aimer, mais j’ai vu l’averse
J’ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t’aime? J’sais pas si je t’aime
Est-ce que tu m’aimes? J’sais pas si je t’aime
Pour t'éviter de souffrir, j’n’avais qu'à te dire: «Je t’aime»
Ça m’a fait mal de t’faire mal, je n’ai jamais autant souffert
Je n’ai jamais autant souffert
Quand j’t’ai mis la bague au doigt, j’me suis passé les bracelets
Pendant ce temps, le temps passe, et je subis tes balivernes
Et je subis tes balivernes
J'étais prêt à graver ton image à l’encre noire sous mes paupières
Afin de te voir, même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
Même dans un sommeil éternel
J'étais censé t’aimer, mais j’ai vu l’averse
J’ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t’aime? J’sais pas si je t’aime
Est-ce que tu m’aimes? J’sais pas si je t’aime
J’sais pas si je t’aime
J’sais pas si je t’aime
Je m’suis fais mal en m’envolant, j’n’avais pas vu l’plafond de verre
Tu me trouverais ennuyeux si je t’aimais à ta manière
Si je t’aimais à ta manière
Si je t’aimais à ta manière
J'étais censé t’aimer, mais j’ai vu l’averse
J’ai cligné des yeux, tu n'étais plus la même
Est-ce que je t’aime? J’sais pas si je t’aime
Est-ce que tu m’aimes? J’sais pas si je t’aime
J’sais pas si je t’aime
J’sais pas si je t’aime
Şarkı sözü çevirisi
Tünelin sonunu gördüğümde gülümsemeyi buldum.
Bu erkek ve kadın oyunu bizi nereye götürecek?
Erkek ve dişi
O kadar suç ortağıydık ki komplekslerimizi kırdık.
Anlamanız için, sadece kirpiklerinizi kaldırmanız gerekiyordu
Sadece kirpiklerini kaldırman gerekiyordu.
İmajını göz kapaklarımın altında siyah mürekkeple kazımaya hazırdım.
Seni görmek için, sonsuz bir uykuda bile
Sonsuz bir uykuda bile
Sonsuz bir uykuda bile
Seni sevmem gerekiyordu, ama duşu gördüm.
Göz kırptım, artık eskisi gibi değildin.
Seni seviyor muyum? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Beni seviyor musun? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Seni acı çekmekten kurtarmak için tek yapmam gereken "seni seviyorum" demekti.»
Seni incitmek beni incitti, hiç bu kadar acı çekmedim
Hiç bu kadar çok acı çektim.
Yüzüğü parmağına taktığımda bileziklerin yanından geçtim.
Bu arada, zaman geçiyor ve ben senin saçmalıklarından acı çekiyorum
Ve ben senin saçmalıklarından acı çekiyorum
İmajını göz kapaklarımın altında siyah mürekkeple kazımaya hazırdım.
Seni görmek için, sonsuz bir uykuda bile
Sonsuz bir uykuda bile
Sonsuz bir uykuda bile
Seni sevmem gerekiyordu, ama duşu gördüm.
Göz kırptım, artık eskisi gibi değildin.
Seni seviyor muyum? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Beni seviyor musun? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Uçtuğumda yaralandım, cam tavanı görmedim
Seni sevseydim beni sıkıcı bulurdun.
Eğer seni kendi tarzında sevseydim
Eğer seni kendi tarzında sevseydim
Seni sevmem gerekiyordu, ama duşu gördüm.
Göz kırptım, artık eskisi gibi değildin.
Seni seviyor muyum? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Beni seviyor musun? Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.
Seni sevip sevmediğimi bilmiyorum.