Manowar — The Warriors Prayer şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Manowar adlı sanatçının "The Warriors Prayer" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Grandfather, tell my a story!
Alright, go and get your storybook.
No, No, not one of those, a real story!
A real story?
Yes, tell me about when you were a boy.
Well, then, I shall have to take you back with me,
a long way in time…
«It was my thirteenth year on a cold winter’s
day, as I walked through the enchanted
forest, I heard the sound of horses, and men
at arms, I felt compelled to walk on and
find the place of these sounds, and when
the forest did clear I was standing on a hill before me the armies of the worlds
standing, waiting. I thought to myself, for
whom or for what are they waiting?
Suddenly a gust of wind came up from the
North, there appeared a lone rider, holding
a sword of steel, then from the south came
another, bearing a battle ax, from the east
came a third holding a spiked club, and
finally from the west, a rider who weilded
a great hammer of war. With them came
their soldiers of death, followed by an Army of Immortals. They were few in number
but the look in their eyes told all who
beheld them that they would leave this day
only in victory or death. And there was a great silence…
My heart began to pound, storm clouds
filled the sky with darkness, rain came, and
the four winds blew with such anger that I held fast to a tree. I watched the four
riders raise their weapons into the air.
Without warning, screaming their war cry
they led the attack, down to the battle they
rode, they met the armies of the world with
a mighty clash! I could feel the ground
shake, the earth drank much blood that
day. Each of the four, was unto himself, a whirlwind of doom!!!
When the smoke did clear, many thousands
were dead. There was much blood and gore.
Their bodies lay broken and scattered
across the battlefield like brown leaves
blown by the wind. And I saw the four ride
together to the top of the hill, while below
them the soldiers of death assembled, all
those who would now swear allegiance
to them.
And the four spoke the words of the
Warrior’s Prayer.
GODS OF WAR I CALL YOU, MY SWORD
IS BY MY SIDE.
I SEEK A LIFE OF HONOR, FREE FROM
ALL FALSE PRIDE.
I WILL CRACK THE WHIP WITH A BOLD
MIGHTY HAIL.
COVER ME WITH DEATH IF I SHOULD
EVER FAIL.
GLORY, MAJESTY, UNITY
HAIL, HAIL, HAIL.
And as I stood and looked on, I heard the
Armies of the world hail them without
End, and their voices of victory carried
Long and far throughout the land!"
Well, that’s it, did you like the story?
Yeah, it was great!
Oh good, I’m glad. Now off to bed with you.
Grandfather?
Yes?
Who were those four men?
Who were they?
THEY WERE THE METAL KINGS!!!

Şarkı sözü çevirisi

Büyükbaba, hikayemi anlat!
Tamam, git ve hikaye kitabını al.
Hayır, hayır, bunlardan biri değil, gerçek bir hikaye!
Gerçek bir hikaye mi?
Evet, bana çocukluğundan bahset.
O zaman seni de yanımda götürmeliyim.,
zaman içinde uzun bir yol…
"Soğuk bir kışın onüçüncü yılımdı
gün, büyülü bir yerde yürürken
orman, atların ve erkeklerin sesini duydum
kollarımda yürümeye mecbur hissettim ve
bu seslerin yerini bulun ve ne zaman
orman temizlendi. önümde bir tepede duruyordum. dünyaların Orduları.
ayakta, bekliyor. Kendi kendime düşündüm, çünkü
kimi ya da ne için bekliyorlar?
Aniden bir rüzgar rüzgarı geldi
Kuzeyde yalnız bir binici vardı.
çelik bir kılıç, sonra güneyden geldi
bir diğeri, doğudan bir savaş baltası taşıyor
üçüncüsü çivili Bir sopayla geldi ve
sonunda batıdan, zayıflamış bir binici
büyük bir savaş çekiç. Onlarla birlikte geldi
ölüm askerleri, ardından Ölümsüzlerden oluşan bir ordu. Sayıca az olduklarını
ama gözlerine bakmak söyleyen
bugün gideceklerini gör.
sadece zafer ya da ölümle. Ve büyük bir sessizlik vardı…
Kalbim çarpmaya başladı, fırtına bulutları
gökyüzünü karanlıkla doldurdu, yağmur geldi ve
dört rüzgar o kadar öfkeyle patladı ki bir ağaca sıkıca sarıldım. Dörtlüyü izledim.
biniciler silahlarını havaya kaldırıyor.
Uyarı olmadan, savaş çığlıklarını çığlık atıyorlar
saldırıyı yönettiler, savaşa kadar.
bindiler, dünyanın ordularıyla tanıştılar.
güçlü bir çatışma! Zemini hissedebiliyordum.
salla, dünya çok kan içti
gün. Dördünün her biri, kendi başına, bir kıyamet kasırgasıydı!!!
Duman temizlendiğinde, binlerce
ölmüştü. Çok fazla kan ve kan vardı.
Vücutları kırılmış ve dağılmış
savaş alanında kahverengi yapraklar gibi
rüzgarla üflendi. Ve dörtlüyü gördüm.
birlikte tepenin tepesine, aşağıda iken
ölüm askerleri toplandı, hepsi
şimdi sadakat yemini edenler
onlara.
Ve dört kelime konuştu
Savaşçının Duası.
SANA SAVAŞ TANRILARI DİYORUM, KILICIM
BENİM YANIM.
ONURLU BİR HAYAT ARIYORUM, ÖZGÜRÜM.
HEPSİ SAHTE GURUR.
KIRBAÇINI CESUR BİR ŞEKİLDE KIRACAĞIM
BÜYÜK DOLU.
GEREKİRSE BENİ ÖLÜMLE ÖRTÜN.
HİÇ BAŞARISIZ.
ZAFER, MAJESTELERİ, BİRLİK
DOLU, DOLU, DOLU.
Ve durdum ve baktım, duydum
Dünyanın Orduları onları olmadan selamlıyor
Son ve Zafer sesleri taşıdı
Uzun ve uzak arazi boyunca!"
İşte bu, hikayeyi Beğendin mi?
Evet, çok güzeldi!
Oh iyi, sevindim. Şimdi yatağına git.
Büyükbaba?
Evet?
O dört adam kimdi?
Onlar kimdi?
ONLAR METAL KRALLARIYDI!!!

The Warriors Prayer şarkısının klibi (Manowar)