Марія Бурмака — Не бiйся жити şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Марія Бурмака adlı sanatçının "Не бiйся жити" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
І коли залишилася зовсім сама,
І коли вже здається — світла нема,
Коли небо твоє на колір чужим стає,
Ти б виводила лінії знов на руці,
Впізнавала б надію в кожнім лиці,
Малювала б на склі вогонь —
І розбила б скло.
Не бійся жити — світ для того,
Щоби любити, сонце, дощ і вітер,
Небо, зорі, квіти… Все для тебе.
А ти не бійся жити,
Сонце, дощ і вітер, небо, зорі, квіти,
Світ для того, щоб любити тебе.
Ти ішла по межі, ти ішов по межі,
Тільки знай: ніхто тобі не чужий,
І рука у руці - назавжди твоє тепло.
І не можеш тепер лишитися сам,
Де читаєш мої слова по губам,
Повертає тебе назад моя любов.
Ти у серці своїм — тамований стук,
Ти на дотик, як спалах, навіть на звук,
Ти вже майже летиш — відкрите вікно давно.
Розбивається ніч, ламається час,
Ти гасила вогонь — не згасне свіча,
І не бійся — любов тепер береже тебе.
Şarkı sözü çevirisi
Ve ne zaman kaldı tamamen yalnız,
Ve zaten göründüğü zaman-ışık yok,
Ne zaman gökyüzü senin renk yabancı olur,
Kolundaki çizgileri tekrar çıkarırdın.,
Her yüzdeki umudu öğrenirdim,
Camın üzerine ateş çizerdim —
Ve camı kırardım.
Yaşamak için korkmayın-bunun için dünya,
Aşk, güneş, yağmur ve rüzgar,
Gökyüzü, yıldızlar, çiçekler... Hepsi senin için.
Ve sen yaşamaktan korkma,
Güneş, yağmur ve rüzgar, gökyüzü, yıldız, çiçekler,
Seni sevmek için dünya.
Sınırda yürüyordun, sınırda yürüyordun.,
Sadece şunu bil: kimse sana yabancı değil,
Ve el ele-sonsuza dek senin sıcaklığın.
Artık yalnız kalamazsın.,
Nerede okuyorsun benim kelime dudaklarında,
Seni geri getiriyor aşkım.
Kalbindesin-orada vurma,
Bir flaş gibi dokunmak, hatta ses,
Neredeyse uçuyorsun-uzun zamandır açık pencere.
Gece kırılır, zaman kırılır,
Yangını söndürdün-mum sönmeyecek,
Ve korkma — aşk şimdi seni koruyor.