Marc Antoine — La Femme Idéale şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marc Antoine adlı sanatçının "La Femme Idéale" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Tu as ce ptit je n’sais quoi
J’veux pas d’attache, tu veux pas d’attache
On va bien s’entendre comme ca.
On se parle, on rit,
On se compte nos vi,
On ne s’aime pas …
Du moins on n’devrait pas
On s’appel, on s’ennui
On se voit l’aprés-midi
On s’attache pas
C’est pas l’envie qui manque ouhh
Tu es celle qui se rapproche le plus
D’la femme idéale Oh ouii!
Ou est tu celle que je n’attendais plus
La femme idéale (femme idéale)
Je sais que les hommes,
T’on fait souffrir et…
C’est moi qui paye pour ca
Y’a pa de probléme
J’veux pas qu’on stress
Je crois que c’est mieux com ca On se parle, on rit,
On se compte nos vi,
On ne s’aime pas …
Du moins on n’devrait pas
On s’appel, on s’ennui
On se voit l’aprés-midi
On s’attache pas
C’est pas l’envie qui manque ouhh
On pourrait se faire des tas de promesses
Mais je sais qu’il ne tiendrait pas
Je préfère que le temps nous emméne
Au si loin qu’il pourra
(Grazie a Elodie per questo testo)
Şarkı sözü çevirisi
Bu ptit var ne olduğunu bilmiyorum
Ben kravat istemiyorum, sen de kravat istemiyorsun.
Böyle anlaşırız.
Konuşuyoruz, gülüyoruz,
Hayatlarımızı sayıyoruz.,
Birbirimizi sevmiyoruz …
En azından yapmamalıyız.
Birbirimizi ararız, sıkılırız.
Öğleden sonra görüşürüz
Birbirimize bağlanmıyoruz.
Bu kıskançlık değil bu, eksik ouhh var
Var olan en yakın
Mükemmel bir kadın hakkında, oh evet!
Yoksa artık beklemediğim sen misin?
İdeal kadın (ideal kadın)
Biliyorum erkekler,
Acı çekmen ve…
Bunun için para ödüyorum.
Bir sorun var.
Strese girmemizi istemiyorum.
Bence birbirinizle konuşmak, gülmek daha iyi.,
Hayatlarımızı sayıyoruz.,
Birbirimizi sevmiyoruz …
En azından yapmamalıyız.
Birbirimizi ararız, sıkılırız.
Öğleden sonra görüşürüz
Birbirimize bağlanmıyoruz.
Bu kıskançlık değil bu, eksik ouhh var
Bir sürü söz verebiliriz.
Ama tutmayacağını biliyorum.
Bizi almak için zamanı tercih ederim
Yapabildiği kadar
(Bu metin için Elodie'ye teşekkürler)