Maria Dolores Pradera — El Rosario de Mi Madre şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Maria Dolores Pradera adlı sanatçının "El Rosario de Mi Madre" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Aunque no creas tu, como que me oye dios
Esta sera la ultima cita de los dos
Comprenderás que es por demás
Que te empeñes en fingir
Porque el dolor de un mal amor
No es como para morir
Pero desecha ya la mas bella ilusión
A nadie ya en el mundo daré mi corazon
Devuélveme mi amor para matarlo
Devuélveme el cariño que te di
Tu no eres quien merece conservarlo
Tu ya no vales nada para mi
Devuélveme el rosario de mi madre
Y quédate con todo lo demás
Lo tuyo te lo envió cualquier tarde
No quiero que me veas nunca mas
Pero desecha ya las mas bella ilusión
A nadie ya en el mundo daré mi corazon
Devuélveme mi amor para matarlo
Devuélveme el cariño que te di
Tu no eres quien merece conservarlo
Tu ya no vales nada para mi
Devuélveme el rosario de mi madre
Y quédate con todo lo demás
Lo tuyo te lo envió cualquier tarde
No quiero que me veas nunca mas
Devuélveme el rosario de mi madre
Y quédate con todo lo demás
Lo tuyo te lo envió cualquier tarde
No quiero que me veas nunca mas

Şarkı sözü çevirisi

Bana inanmasan bile, Tanrı beni duyabilir.
Bu ikimizin son buluşması olacak.
Bunun çok fazla olduğunu anlayacaksın.
Rol yapmaya çalıştığını.
Çünkü kötü bir aşkın acısı
Ölmek gibi değil
Ama en güzel yanılsamayı atın
Dünyadaki Hiç kimseye kalbimi vermeyeceğim.
Onu öldürmek için bana aşkımı geri ver
Sana verdiğim sevgiyi bana geri ver
Bunu hak eden sen değilsin.
Artık benim için hiçbir şeye değmiyorsun.
Annemin tespihini geri ver.
Ve her şeyi Sakla
Öğleden sonra seninkini yolladı.
Artık beni görmeni istemiyorum.
Ama en güzel yanılsamayı atın
Dünyadaki Hiç kimseye kalbimi vermeyeceğim.
Onu öldürmek için bana aşkımı geri ver
Sana verdiğim sevgiyi bana geri ver
Bunu hak eden sen değilsin.
Artık benim için hiçbir şeye değmiyorsun.
Annemin tespihini geri ver.
Ve her şeyi Sakla
Öğleden sonra seninkini yolladı.
Artık beni görmeni istemiyorum.
Annemin tespihini geri ver.
Ve her şeyi Sakla
Öğleden sonra seninkini yolladı.
Artık beni görmeni istemiyorum.