Maria McKee — Drinkin' In My Sunday Dress şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maria McKee adlı sanatçının "Drinkin' In My Sunday Dress" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I can barely feel the sheets with all these crumbs down in my bed
Oh no, how can I get to sleep with all this buzzin' in my head?
An' who’d have ever thought I’d not complain about a mess?
Serves me right, I guess, this is what I get
For eatin' crackers with my gin an' drinkin' in my Sunday dress
Telephone is by the bottle which is always by my bed
Time to time I give it a rattle to make sure that it’s not dead
I will wait here for your call till I run out of cigarettes
I love to play the part of the damsel in distress
Flickin' ashes in my coffee, drinkin' in my Sunday dress
Well, I’ve been on the road to this
An' I’ve been on the way to this
But who’d have think it’d come to this?
Don’t let on, you’ve seen me like this, like this
My old transistor’s soundin' just as twangy as a Fender
My radiator growls like Elvis after Sunday dinner
I’ve drained my last tequila and I’ve thrown away the blender
I’ve poured out all the wine, from now on nothin' but the best
Cognac an' Patsy Cline while drinkin' in my Sunday dress
Well, I’ve been on the road to this
An' I’ve been on the way to this
I surely ain’t a hypocrite
I’ve had my fun and now I must confess
Our reverend is a kingly soul, repents 'em on a dime
His Bible is not inked in gold, he is not the cheatin' kind
One Sunday after meetin', I was in the greetin' line
He said, «I've seen you from the altar gulpin' down communion wine
Just remember who’s beside you when it’s no business of mine»
I said, «Remember who’s beside you when it’s no business of mine»
Şarkı sözü çevirisi
Tüm bu kırıntılar yatağımda yatarken çarşafları zar zor hissediyorum
Oh hayır, kafamda bu vızıltı varken nasıl uyuyabilirim?
Bir karmaşadan şikayet etmeyeceğimi kim düşünebilirdi ki?
Ne olsun değil mi, sanırım bunu hak ettim sanırım bu
Cinimle kraker yediğim ve pazar elbisemle içtiğim için.
Telefon her zaman yatağımın yanında olan şişenin yanında
Zaman zaman ölmediğinden emin olmak için bir çıngırak veriyorum
Sigaram bitene kadar aramanı bekleyeceğim.
Dertli bir genç kız rolü oynamayı seviyorum
Kahvemde küller yanıp sönüyor, pazar elbisemde içiyor
Ben de bunun için yoldaydım.
Bir ' ben bu yolda oldum
Ama kim bu duruma geleceğimizi düşünüyorum gelirdi?
İzin verme, beni böyle gördün, böyle
Bir Fender gibi eski transistörlü benim görünmüyor' gibi twangy
Radyatörüm Pazar akşam yemeğinden sonra Elvis gibi homurdanıyor
Son tekilamı boşalttım ve karıştırıcıyı attım.
Tüm şarap döktü, şimdi bir şey üzerinde çalışıyorum ama en iyisi
Pazar elbisemde içerken konyak ve Patsy Cline
Ben de bunun için yoldaydım.
Bir ' ben bu yolda oldum
Ben kesinlikle ikiyüzlü değilim
Eğlendim ve şimdi itiraf etmeliyim
Papazımız Kral bir ruh, onları bir kuruşa tövbe ediyor
Onun İncil altın mürekkepli değil, o aldatan bir tür değil
Bir pazar buluşmadan sonra, selamlama çizgisindeydim.
Dedi ki, " seni sunaktan cemaat şarabını yudumlarken gördüm
Beni ilgilendirmediğinde yanında kimin olduğunu hatırla.»
Dedim ki, " beni ilgilendirmediğinde yanında kimin olduğunu hatırla»