Maria McKee — My Girlhood Among The Outlaws şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maria McKee adlı sanatçının "My Girlhood Among The Outlaws" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My girlhood among the outlaws
Was salty, bittersweet
The things I did, I could just kick myself now
Through nights of lousy dreams
As visions gather in my head
I find it hard to live with the things I did and said
But for you, my friend
I’d live it all again and love you in the end
Anything for you, baby, anything for you
If it took those years to get me here
I’d do it again for you
I took a leap of faith and I stumbled
I tried to live outside grace and I was humbled
But I’d like to bet if I live to fear regret
Then we never would’ve met
Hey, anything for you, baby, anything for you
If it took those years to get me here
I’d do it again for you
So here we are and I don’t know what to call it
â€~Cause love, love is such a funny promise
Commitment is impossible, forever is a lie
But that still leaves you and I Hey baby, anything for you
If it took those years to get me here
I’d do it again for you
Oh baby, baby, baby, anything for you
If it took those years to get me here
I’d do it again, do it again
Do it again, do it again
I’d do it again, do it again
Do it again
Şarkı sözü çevirisi
Haydutlar arasında benim kızlık
Tuzlu, acı tatlı
Yaptığım şeyler, şimdi kendimi tekmeleyebilirim.
Berbat rüyaların gecelerinde
Rüyalar kafamda toplanırken
Yaptığım ve söylediğim şeylerle yaşamak benim için zor.
Ama senin için, arkadaşım
Her şeyi tekrar yaşayacağım ve sonunda seni seveceğim
Senin için her şey bebeğim, senin için her şey
Eğer beni buraya getirmek o yılları alsaydı
Senin için tekrar yapardım.
Bir inanç sıçraması yaptım ve tökezledim
Grace'in dışında yaşamaya çalıştım ve aşağılandım.
Ama pişmanlıktan korkarak yaşarsam bahse girerim
O zaman asla tanışmazdık.
Hey, senin için her şey bebeğim, senin için her şey
Eğer beni buraya getirmek o yılları alsaydı
Senin için tekrar yapardım.
İşte buradayız ve ne diyeceğimi bilmiyorum
a€~çünkü aşk, aşk böyle komik bir sözdür
Bağlılık imkansız, sonsuza kadar bir yalan
Ama bu hala sen ve ben Hey bebeğim, senin için her şey
Eğer beni buraya getirmek o yılları alsaydı
Senin için tekrar yapardım.
Oh bebeğim, bebeğim, bebeğim, senin için her şey
Eğer beni buraya getirmek o yılları alsaydı
Tekrar yaparım, tekrar yaparım.
Tekrar yap, tekrar yap
Tekrar yaparım, tekrar yaparım.
Tekrar yap