Marilyn Manson — Hey, Cruel World... şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Marilyn Manson adlı sanatçının "Hey, Cruel World..." şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hey, cruel world…
You don’t have what it takes
We don’t need your faith.
We’ve got fucking fate.
Hey, cruel world…
You don’t have what it takes
We don’t need your faith.
We’ve got fucking fate.
Creator
Preserver
Destroyer
Ask which one I am.
There’s no drugged-out devils or Square-halo angels
Walking among us.
I am among no one
I am among no one
I am among no one
No one
Hey, cruel world…
You don’t have what it takes
We don’t need your faith.
We’ve got fucking fate.
Fate
Fate
Fate
The center of the universe
Cannot exist
When there are no,
No edges
The center of the universe
Cannot exist
When there are no,
No edges
Hey, cruel world…
You don’t have what it takes
We don’t need your faith.
We’ve got fucking fate.
Fate
Fate
Fate
Fate
Fate, fate, fate
Fate, fate, fate
I am among no one
I am among no one
I am among no one
No one
Hey, cruel world…
You don’t have what it takes
We don’t need your faith.
We’ve got fucking fate.
Fate
Fate
Fate
Fate
Fate
Fate
Şarkı sözü çevirisi
Hey, zalim dünya…
Buna gerek yok
İnancına ihtiyacımız yok.
Kahrolası kader var.
Hey, zalim dünya…
Buna gerek yok
İnancına ihtiyacımız yok.
Kahrolası kader var.
Yaradan
Koruyucu
Destroyer
Hangisi olduğumu sor.
Uyuşturulmuş şeytanlar ya da Kare halo melekleri yok
Aramızda yürüyor.
Ben kimsenin arasında değilim
Ben kimsenin arasında değilim
Ben kimsenin arasında değilim
Hiç kimse
Hey, zalim dünya…
Buna gerek yok
İnancına ihtiyacımız yok.
Kahrolası kader var.
Kader
Kader
Kader
Evrenin merkezi
Var olamaz
Hayır olduğunda,
Kenar yok
Evrenin merkezi
Var olamaz
Hayır olduğunda,
Kenar yok
Hey, zalim dünya…
Buna gerek yok
İnancına ihtiyacımız yok.
Kahrolası kader var.
Kader
Kader
Kader
Kader
Kader, kader, kader
Kader, kader, kader
Ben kimsenin arasında değilim
Ben kimsenin arasında değilim
Ben kimsenin arasında değilim
Hiç kimse
Hey, zalim dünya…
Buna gerek yok
İnancına ihtiyacımız yok.
Kahrolası kader var.
Kader
Kader
Kader
Kader
Kader
Kader