Mario Guerrero — Dime que sí, dime que no şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mario Guerrero adlı sanatçının "Dime que sí, dime que no" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Será que se ha escuchado algunas cosas
Será que no te sabes entregar
Quizás esperas un mejor momento
Será que no lo sabes enfrentar
A veces cerca y a veces tan lejos
Y a veces ya no sé ni que pensar

Dime que sí, dime que no
Dime que pasa entre tú y yo
Dime que estás sintiendo
Que no entiendo tu frío y tu calor

Dime que sí, dime que no
Dime que hay algo entre los dos
Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelva mi ilusión

Tal vez yo soy un ciego enamorado
Que cuando le sonríen vuelve a ver
Será que mi cariño no te importa
Será que tienes miedo de perder

Dime que sí, dime que no
Dime que pasa entre tú y yo
Dime que estás sintiendo
Que no entiendo tu frío y tu calor

Dime que sí, dime que no
Dime que hay algo entre los dos
Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelve mi ilusión

Solo déjame alcanzarte en ese intento
Hoy déjame partir para olvidar

Dime que sí, dime que no
Dime que pasa entre tú y yo
Dime que estás sintiendo
Que no entiendo tu frío y tu calor

Dime que sí, dime que no
Dime que hay algo entre los dos
Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelve mi ilusión

Que tu silencio se lo lleva el viento
Y devuelva mi ilusión...

Şarkı sözü çevirisi

Bazı şeyler Belki daha iyi bir an için yüzünü yakın, bazen çok uzak bazen de bilmiyorsun o Olacak bekle teslim bilmiyorsun o Olacak duyduğu olacağını düşünmek bana Evet Söyle, senin ve benim aramda Evet bana soğuk ve sıcaklığını anlayamıyorum Bunu hissettiğini Söyle geçer Söyleme söyle bana sen bile bilmiyorsun, o sessizliğin rüzgar gider Ve hayal benim için belki de seni tekrar gülerken ne zaman Olacak sakıncası yoksa sevgilim bana Evet Söyle, senin ve benim aramda Evet bana soğuk ve sıcaklığını anlayamıyorum Bunu hissettiğini Söyle geçer Söyleme söyle kaybetmekten korktuğun Olacak Bu aşk kör bir adamım döndü Bu ikisi arasında bir şeyler olduğunu Söyleme bana söyle, o sessizliğin rüzgar gider Ve illüzyon benim için Sadece bu çaba Bugün karşıma bana Evet Söyle, senin ve benim aramda soğuk ve sıcaklığını bana Evet Söyle anlam veremediğim bir duygu olduğunu Söyle geçer Söyle bana söyleme unutmaya başlayan edeyim döndü Bu ikisi arasında bir şeyler olduğunu Söyleme bana söyle, sessizliğin rüzgar gider Ve sessizliğin rüzgar gider yanılsama benim için döndü Ve bir yanılsama benim için döndü Bu ikisi arasında bir şeyler olduğunu Söyleme bana söyle...