Marjorie Barnes & Dolf De Vries Trio — Once You've Been in Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marjorie Barnes & Dolf De Vries Trio adlı sanatçının "Once You've Been in Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Once You’ve Been in Love"
Once you awake in someone’s arms
Once you have shared the dawn
Once you have glimpsed the face of love that flows, the space of love,
you’re someone else forever
Once you have dreamed in someone’s arms
How can you dream alone?
Once you have known the joys of time, the smiles of time
Can you walk alone across the miles of time?
After you’ve heard the 'song of songs'
What other song will do?
After your eyes are dazzled by the summer sunlight — oh how long before they
grow accustomed to the dark of winter?
Once I belonged in someone’s arms
I never felt the cold
And once I believed in someone’s arms
That they would always hold me
Once I was sure how real it was
Now I try to pretend it never was
Long to forget it ever was
But with so many memories where do you begin?
Once you’ve been in love

Şarkı sözü çevirisi

Bir kere Aşık Oldun"
Birinin kollarında uyandığında
Şafağı paylaştıktan sonra
Akan sevginin yüzünü, sevginin alanını gördükten sonra,
sonsuza dek başka birisin.
Birinin kollarında hayal kurduktan sonra
Nasıl yalnız hayal kurabilirsin?
Bir kere zaman zaman sevinçleri, gülümsemeleri tanıyorsunuz
Zamanın kilometrelerinde tek başına yürüyebilir misin?
'Şarkıların şarkısı' nı duyduktan sonra
Başka hangi şarkı yapacak?
Gözlerin yaz güneş ışığı ile göz kamaştırıldıktan sonra-oh, ne kadar önce
kışın karanlığına alışmak mı?
Bir zamanlar birinin kollarına aittim.
Hiç soğuk hissetmedim.
Ve bir zamanlar birinin kollarına inandım
Her zaman bana sarılacaklardı.
Bir keresinde ne kadar gerçek olduğundan emindim.
Şimdi hiç olmamış gibi davranmaya çalışıyorum.
Uzun zaman olduğunu unutmak
Ama bu kadar çok anıyla nereden başlıyorsun?
Bir kez aşık oldun mu