Марк Бернес — Перекрёсток şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Марк Бернес adlı sanatçının "Перекрёсток" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

По весне в вышине
Занимаются ранние звезды.
Я иду в тишине
На знакомый мой перекресток.
Старый дом за углом —
Не могу на него наглядеться.
Помнит он о былом,
О далеком курносом детстве.
Здесь я жил и дружил,
Здесь любимой руки я коснулся,
И на бой уходил,
И с победой сюда вернулся.
Где б ни жить под луной,
По каким бы краям ни скитаться,
Мне с родной стороной,
Словно с песнею, не расстаться.
Не забыть нипочем
Это небо в задумчивых звездах,
Старый дом за углом
И заветный мой перекресток.

Şarkı sözü çevirisi

Yukarıda ilkbaharda
Erken yıldız meşgul.
Sessizlik içinde yürüyorum
Benim kavşağım tanıdık.
Köşedeki eski ev —
Yapamam ona наглядеться.
O, geçmişi hatırlar.,
Uzak bir çocukluktan.
Burada yaşadım ve arkadaş oldum,
Burada sevdiğim el dokundu,
Ve savaşa gitti,
Ve zaferle buraya geri döndü.
Nerede B ne yaşamak altında ay,
Hangi kenarlarda dolaşmak,
Yerli tarafı ile bana,
Sanki bir şarkıyla ayrılmamak gibi.
Hiçbir şey unutmamak
Bu düşünceli yıldızlarda gökyüzü,
Köşedeki eski ev
Ve sevgili kavşağım.

Перекрёсток şarkısının klibi (Марк Бернес)