Marlene Dietrich — Ich Bin Von Kopf Bis Fuss Auf Leibe Eingestellt (Falling in Love Again) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marlene Dietrich adlı sanatçının "Ich Bin Von Kopf Bis Fuss Auf Leibe Eingestellt (Falling in Love Again)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ein r? tselhafter Schimmer,
Ein je ne sais pas quoi
Liegt in den Augen immer
Bei einer sch? nen Frau
Doch wenn sich meine Augen
Bei einem vis-a-vis
Ganz tief in Deine saugen
Was sprechen dann sie?
Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt,
denn das ist meine Welt
und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen, meine Natur.
Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt,
denn das ist meine Welt und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen, meine Natur.
Ich kann halt lieben nur und sonst gar nichts.
M? nner umschwirr’n mich wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen, ja daf? r kann ich nichts.
Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt,
ich kann halt lieben nur —
und sonst gar nichts.
Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt,
denn das ist meine Welt und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen, meine Natur.
Ich kann halt lieben nur und sonst gar nichts.
M? nner umschwirr’n mich wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen, ja daf? r kann ich nichts.
Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt,
ich kann halt lieben nur — und sonst gar nichts.

Şarkı sözü çevirisi

A r? tselhafter ışıltı,
A je ne sais pas quoi
Her zaman gözlerinde yatıyor
Sch de mi? nen kadın
Ama ne zaman gözlerim
Bir vis-a-vis ile
Çok derin emme
O zaman ne konuşuyorsunuz?
Tepeden tırnağa mı? aşk için ayarla,
çünkü bu benim dünyam.
ve başka bir şey.
Yapmam gereken şey bu, doğam.
Tepeden tırnağa mı? aşk için ayarla,
çünkü bu benim dünyam ve başka bir şey değil.
Yapmam gereken şey bu, doğam.
Sadece sevebilirim ve başka hiçbir şey yapamam.
M? nner, ışığın etrafındaki güveler gibi etrafımda dönüyor.
Ve eğer yanarlarsa, Evet daf? r ben bir şey yapamam.
Tepeden tırnağa mı? aşk için ayarla,
Sadece sevebilirim —
ve başka bir şey.
Tepeden tırnağa mı? aşk için ayarla,
çünkü bu benim dünyam ve başka bir şey değil.
Yapmam gereken şey bu, doğam.
Sadece sevebilirim ve başka hiçbir şey yapamam.
M? nner, ışığın etrafındaki güveler gibi etrafımda dönüyor.
Ve eğer yanarlarsa, Evet daf? r ben bir şey yapamam.
Tepeden tırnağa mı? aşk için ayarla,
Sadece sevebilirim-ve başka hiçbir şey.

Ich Bin Von Kopf Bis Fuss Auf Leibe Eingestellt (Falling in Love Again) şarkısının klibi (Marlene Dietrich)