Marlene Kuntz — L'Inganno şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Marlene Kuntz adlı sanatçının "L'Inganno" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ti avvicinasti piano
Col pathos di un notturno:
Sotto il sole un pieno di gente
Ma si fece buio presto intorno
E avvinti e immemori ci baciammo; e poi…
Qual ghigno ingenerò l’inganno!
Te ne andasti come fumo
In fosforescenti spire
Ma non c’era più nessuno attorno
Al risveglio della luce. E infine
Avvinto e immemore mi addormentai
Ma quante risa, poi, giù nel sonno!

Şarkı sözü çevirisi

Yavaşça yaklaştın.
Bir nocturne pathos ile:
Güneşin altında insanlarla dolu
Ama yakında hava karardı.
Ve öpüştük, ve, ve öpüştük, ve, ve öpüştük, öpüştük öpüştük öpüştük, öpüştük.…
Ne kadar da sırıtacağım!
Duman gibi gittin.
Fosforlu dönüşlerde
Ama etrafta kimse yoktu
Işık uyandığında. Ve son olarak
Kapana kısılmış ve ezelden beri uykuya daldım
Ama ne kadar kahkaha, o zaman, uyku aşağı!