Martika — Safe In The Arms Of Love şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Martika adlı sanatçının "Safe In The Arms Of Love" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You say my heart’s an open book
There are pages of my life you’ve never seen
You’re always there between the lines
But there’s so much more you just can’t seem to read
Pieces of dreams
Pull us our separate ways
But we’ll return someday
So let the wind blow
'Cause my heart knows
We were meant to be together from the start
When the stars shine
Over one sky
I’ll have faith
I’ll be safe in the arms of love
Oh, yeah
You take me to another world
It feels so natural, so right
Then we awaken to reality
'Cause we both know that now is not the time
Under your spell
I’ll never be all that I can
But I’ll come back again
So let the wind blow
'Cause my heart knows
We were meant to be together from the start
When the stars shine
Over one sky
I’ll have faith
I’ll be safe in the arms of love
I’ll have faith
What’s mine is mine
And no one can take it away from me I believe that in the end
We’ll never have to be apart again
So let the wind blow
'Cause my heart knows
We were meant to be together from the start
When the stars shine
Over one sky
I’ll have faith
I’ll be safe in the arms of love
Yeah…
Şarkı sözü çevirisi
Kalbimin açık bir kitap olduğunu söylüyorsun.
Hayatımda hiç görmediğin sayfalar var.
Her zaman çizgilerin arasındasın.
Ama okuyamadığın çok daha fazlası var.
Rüyaların parçaları
Bizi ayrı yollarımıza çekin
Ama bir gün geri döneceğiz.
Öyleyse rüzgarın esmesine izin ver
Çünkü kalbim biliyor
En başından beri birlikte olmamız gerekiyordu.
Yıldızlar parladığında
Bir gökyüzü üzerinde
İman ederim
Aşkın kollarında güvende olacağım
Oh, evet
Başka bir dünya için beni almak
Çok doğal, çok doğru geliyor
Sonra gerçeğe uyanırız
Çünkü ikimiz de biliyoruz ki şimdi zamanı değil.
Büyünün altında
Asla yapabildiğim kadar olamayacağım.
Ama tekrar geleceğim
Öyleyse rüzgarın esmesine izin ver
Çünkü kalbim biliyor
En başından beri birlikte olmamız gerekiyordu.
Yıldızlar parladığında
Bir gökyüzü üzerinde
İman ederim
Aşkın kollarında güvende olacağım
İman ederim
Ne benim
Ve kimse onu benden alamaz. sonunda buna inanıyorum.
Bir daha asla ayrı kalmak zorunda kalmayacağız.
Öyleyse rüzgarın esmesine izin ver
Çünkü kalbim biliyor
En başından beri birlikte olmamız gerekiyordu.
Yıldızlar parladığında
Bir gökyüzü üzerinde
İman ederim
Aşkın kollarında güvende olacağım
Evet…