Mary Chapin Carpenter — Come On Come On şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mary Chapin Carpenter adlı sanatçının "Come On Come On" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Some people remember the first time
Some can’t forget the last
Some just select what they
Want to from the past
It’s a song that you danced to in high school
It’s a moon you tried to bring down
On a four in the morning drive
Through the streets of town
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
It’s a photograph taken in Paris, at the end of the honeymoon
In 1948, late in the month of June
Your parents smile for the camera in sienna shades of light
Now you’re older than they were then that summer night
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
It’s a need you never get used to So fierce and so confused
It’s a loss you never get over
The first time you lose
And tonight I am thinking of someone
Seventeen years ago
We rode in his daddy’s car
Down the river road
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on, it’s getting late now
Come on come on, take my hand
Come on come on, you just have to whisper
Come on come on, I will understand
Come on come on

Şarkı sözü çevirisi

Bazı insanlar ilk kez hatırlıyorum
Bazıları sonuncuyu unutamaz
Bazıları sadece ne seçtiklerini seçer
Geçmişten ister misin
Lisede dans ettiğin bir şarkı.
Yıkmaya çalıştığın bir ay.
Sabah dörtlü bir yolculukta
Şehrin sokaklarında
Hadi, hadi, geç oldu.
Hadi, hadi, elimi tut.
Hadi, hadi, sadece fısıldamak zorundasın.
Hadi, hadi, anlayacağım.
Balayının sonunda Paris'te çekilmiş bir fotoğraf.
1948'de, Haziran ayının sonunda
Ailen Sienna ışık tonlarında kameraya gülümsüyor
Şimdi o yaz gecesinden sonra onlardan daha yaşlısın.
Hadi, hadi, geç oldu.
Hadi, hadi, elimi tut.
Hadi, hadi, sadece fısıldamak zorundasın.
Hadi, hadi, anlayacağım.
Bu kadar şiddetli ve bu kadar karışık alışmak asla bir ihtiyaç var
Bu asla üstesinden gelemeyeceğin bir kayıp.
İlk kez kaybediyorsun
Ve bu gece birini düşünüyorum
On yedi yıl önce
Babasının arabasına bindik.
Nehir yolu aşağı
Hadi, hadi, geç oldu.
Hadi, hadi, elimi tut.
Hadi, hadi, sadece fısıldamak zorundasın.
Hadi, hadi, anlayacağım.
Hadi, hadi, geç oldu.
Hadi, hadi, elimi tut.
Hadi, hadi, sadece fısıldamak zorundasın.
Hadi, hadi, anlayacağım.
Hadi hadi