Maryla Rodowicz — Hej Żeglujże Żeglarzu şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maryla Rodowicz adlı sanatçının "Hej Żeglujże Żeglarzu" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Pozdrowione bądźcie morza, oceany i lądy
Których blady rozpierzcha się świt
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Jakże ja mam żeglować
Gdy na świecie ciemna noc
Zapal drzazgę albo dwie
Przyżeglujże ty do mnie
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Kiedy burza sroży się
Kiedy wicher żagle rwie
Gdy bezdenny kipi nurt
Bałtyk huczy wokół burt
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Gdy bezdenny kipi nurt
Bałtyk huczy wokół burt
Mężne serce, silna dłoń
Pokonują morską toń
Hej żeglujże, hej żeglujże, hej
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Hej żeglujże żeglarzu całą nockę po morzu
Şarkı sözü çevirisi
Denizler, okyanuslar ve Bayan olmak hoş geldiniz
Hangi kazıkları şafak
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Nasıl yelken açacağım?
Ne zaman dünya karanlık gece
Bir kıymık veya iki ışık
Przyżeglujże sen benim için
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Fırtına birleştiğinde
Ne zaman rüzgar yelken yırtık
Dipsiz bir akış kaynadığında
Baltika boards etrafında uğultu
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Dipsiz bir akış kaynadığında
Baltika boards etrafında uğultu
Cesur kalp, güçlü el
Deniz tonunun üstesinden geliyorlar
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla
Hey żeglujże denizci bütün gece deniz yoluyla