Mash Out Posse — Fire şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mash Out Posse adlı sanatçının "Fire" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

HeheheheheHEHE, geah!
Get in yo' ass nigga
Firing Squad huh? Let’s go, let’s go, let’s go!
M dot, O dot, P dot, we got
Nigga! Do, flippa, uh, ohh
Excuse me, I’m here to earn a mere buck or two
It’s Bill Diggy niggy, who the fuck are you?
Nigga where yo' soldiers at? Dem vultures you ride with?
The niggas you coincide with, you don’t wanna collide with
(M!) Exclude them, they already know the name
They already know the game, they already know we flame
It’s tricky, they put 'em in boots
And camoflauge suits, and they still can’t get wit me
I’m wicked, look at the way I rip it
I’m off-balance, I’m mentally challenged, but I’m gifted
(IT'S ON YOU!) You know how we do
I’ll get at yo' crew, with a little twenty-two (hahahahaHA!)
The question is — where the fuck it came from?
Why the fuck you banged him, and who the fuck untamed him?
And why can’t they restrain him?
There’s somethin goin on with this kid
Look in his eyes, he’s angry and straight spittin
Yeah! Yeah! Yeah! Nigga
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, motherfucker we spittin
Hahahahahaha!
Cobra-ass nigga, NIGGA! (Yeah) NIGGA!
Yo, let’s go!
I have the mind, of a sick psychiatric
perish, with my tactic
Terminate, exhale, I bust brain cells
I’m international, my name rings bells
This ain’t the battle of the beach homeboy, this is a war
Live nigga rap, straight from the Bricks, we got the raw
Fuck a watered down rapper on your hot five at four
We live from the crackhouse, push your money through the door
This is we give a fuck about your rag
You motherfuckers made New York look bad
With all you gangsta-ass, Michael, gorillas recognize my M. O
Or bitch come see me, and Fizzy Wo'
Nigga sixteen bars’ll get you caught up — this ain’t Mickey D’s
But fuck around, and I’ll super-size your order
Pop shit I’m poppin hollows in you niggas 'tinue to serve
When the Desert burn whoever’s left on the menu
First Fam', we don’t start wars with you, but my dogs will
Lock jaw with you, pop pop pop, witchu
We get love in the cracks of the hood, and they need love
So we just spit it back to the hood, motherfucker we spittin
Yeah! Yeah! Yeah! Nigga
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, motherfucker we spittin
Get yo' ass up, nigga!
What? What? What-what-what-what-what, ow, oh, AOWWWWW
What happened to the M.O. (P!) nigga we make history
You don’t know? Then find yo' ass on Unsolved Mystery
When the gun blow (the gun blow rapidly)
It’s a twenty-one gun dispute when your troops, come after me
You gotta be a thorough dude my borough rules, live motivators
Fuck a driveby, we walk up, look you in yo' eye and dump
And that’s whassup, so nigga whattup?
You know we reppin B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, ho yeah!
You know the motherfuckin style, my goons is wild
We turn this whole, motherfucker into the OK Corral
(So what it’s gon' be bitch?) Nigga look into this
What a ridiculous, conspicious son of a bitch you is
We was trainin, count your revolver shots when you pop 'em
Blam! Blam! Blam! Blam! Blam!
(BUKKA-BUKKA-BU-BUKKA DROP HIM!) We spittin
Wha, whoo, wha, ha, ha, ha! Nigga
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, motherfucker we spittin
Whoo! What, nigga?
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, motherfucker we spittin
HAHAHAHAHAHAHAHA! Ride out nigga
(It's the way of the world nigga) Yeah!
Fall up out this bitch
(Sopranos!) C’mon (Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!)

Şarkı sözü çevirisi

Hehehehehehehe, geah!
Kıçına gir zenci.
İdam Mangası ha? Gidelim, gidelim, gidelim!
M nokta, o nokta, P nokta, biz var
Zenci! Do, flippa, uh, ohh
Affedersiniz, buraya sadece bir iki dolar kazanmak için geldim.
Bill Diggy niggy, sen de kimsin?
Zenci askerler nerede? Dem akbabalar ile binmek?
Karşılaştığın zenciler, çarpışmak istemezsin.
(M!) Onları hariç tut, zaten adını biliyorlar
Oyunu zaten biliyorlar, zaten biliyoruz.
Bu çok zor, onları botlara koyuyorlar
Ve camoflauge takım elbise, ve onlar hala zeka beni alamıyorum
Ben kötüyüm, onu nasıl yırttığıma bak
Dengesizim, zihinsel engelli biriyim, ama yetenekliyim
(SENSİN! Nasıl yaptığımızı biliyorsun.
Ben biraz yirmi iki (hahahahaHA!)
Asıl soru, nereden geldi?
Onu neden becerdin ve kim evcilleştirdi?
Ve neden onu tutamıyorlar?
Bir şey var bu çocukla Neredesin
Gözlerine bak, kızgın ve düz tükürüyor.
Evet! Evet! Evet! Zenci
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, orospu çocuğu tükürüyoruz
Hahahahahaha!
Kobra götlü zenci, zenci! Zenci!
Hey, Hadi gidelim!
Akıl hastasıyım.
benim taktiklerimle yok ol
Kes, nefes ver, beyin hücrelerini kırıyorum
Ben uluslararasıyım, ismim çan çalıyor
Bu plaj ev hanımı Savaşı değil, bu bir savaş
Canlı zenci rap, Tuğlalardan düz, ham var
Sikme bir sulandırılmış aşağı rapçi üzerinde Senin sıcak beş at dört
Uyuşturucu dükkanından yaşıyoruz, paranızı kapıdan içeri itin.
Bu senin paçavra hakkında bir sik vermek olduğunu
Siz orospu çocukları New York'u kötü gösterdiniz.
Tüm gangster kıçlarıyla Michael, goriller benim Yöntemimi tanıdı.
Ya da orospu beni görmeye gelir ve efervesan Wo'
Zenci on altı bar seni yakalayacak — bu Mickey D'nin değil
Ama siktir et, ve ben siparişinizi süper boyutlandıracağım
Pop bok ben poppin size zenciler ' tinue içinde hollows hizmet etmek
Çöl yandığında, menüde kalan her kimse
İlk olarak, sizinle savaş başlatmıyoruz, ama köpeklerim savaşacak.
Çenenizi kilitleyin, pop pop pop, witchu
Kaputun çatlaklarında sevgi alıyoruz ve sevgiye ihtiyaçları var
Bu yüzden onu kaputa geri tükürüyoruz, orospu çocuğu tükürüyoruz
Evet! Evet! Evet! Zenci
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, orospu çocuğu tükürüyoruz
Haber' siktir git ulan!
Ne? Ne? Ne-ne-ne-ne - ne, ow, oh, AOWWWWW
Ne (P M. O. oldu.) zenci tarih yazıyoruz
Bilmiyor musun? O zaman çözülmemiş Gizemde kıçını bul
Ne zaman silah darbe (silah darbe hızla)
Birliklerin peşime düştüğünde yirmi bir silah anlaşmazlığı var.
Tam bir ahbap olmalısın benim ilçe kurallarım, canlı motivasyonlar
Arabayı siktir et, yaklaşıyoruz, gözlerine bakıyoruz ve boşalıyoruz
Ve bu whassup, yani zenci whattup?
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, ho Evet!
Bu lanet stili biliyorsun, haydutlarım vahşi
Bütün bunları OK Corral'a çevireceğiz.
(Peki bu kaltak ne olacak? Zenci şuna bak.
Ne kadar gülünç, komplocu bir orospu çocuğusun
Antrenman yapıyorduk, patladığında tabanca atışlarını say.
Blam! Blam! Blam! Blam! Blam!
(BUKKA-BUKKA-BU-BUKKA BIRAK ONU!) Tükürüyoruz
Wha, whoo, wha, ha, ha, ha! Zenci
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, orospu çocuğu tükürüyoruz
Whoo! Ne, zenci?
B-R, O, W-N-S-V, I-L-L-E, orospu çocuğu tükürüyoruz
HAHAHAHAHAHAHAHA! Zenci dışarı binmek
(Bu dünyanın yolu zenci) Evet!
Bu orospu dışarı düşmek
(Sopranos!) Hadi (Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!)