Massari — Full Circle (feat. Belly) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Massari adlı sanatçının "Full Circle (feat. Belly)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Seems like only yesterday that we were sleeping on the floor
Not a penny to our name nothing to eat
I was way too young to drive but still you handed me the keys
Had your trust I know you never doubted me Now Im cursing the days that came we’re tearing us apart
Shoulda looked in the mirror woulda known it right from the start
And I was mistaken to be takin' this shit so far
It feels like this pain has just been taking over my memory
When you think you got it all
(got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
When you think you got it all
(you got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
Be careful what you do, one day this shit is coming back for you
(its coming back, you feel it coming back) X2
Everybody heard that you messin with karma hah
Throwing the blame around
What’s with all the drama I guess she came around
So you better say a prayer when you lay it down
What’s ironic bout this game you cant play around
I’m in the dark creepin' deeper than the shark eaten
You break my heart I fucking stab you with the sharp pieces
Now its on quiet storm
Bitch we mobb deepin Hah!
We starved while we watched you all eating
Thats your heart beatin
Stampede
Chest all tight cant breath
I seen a man bleed over damn greed
You know they got to try to kill what they cant be Mean m**f**ka flow with a lit match
Feel like I was in my grave I aint hopin at ya hah
F**k it though I aint looking back
Cause now the formula is back, let me cook a batch
When you think you got it all
(got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
When you think you got it all
(you got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
Be careful what you do, one day this shit is coming back for you
(its coming back, you feel it coming back) X2
We was youngins in the streets and theyll be talking about our flow
What we had is something they had never seen
We was walking toking blunts right through the sweat and blood and tears
Dreaming all about the things we wanna be Now Im cursing the days that came we’re tearing us apart
Shoulda looked in the mirror woulda known it right from the start
And I was mistaken to be takin' this shit so far
It feels like this pain has just been taking over my memory
When you think you got it all
(got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
When you think you got it all
(you got it all, got it all)
won’t know a thing until it’s gone
(don't know a thing until its gone)
Be careful what you do, one day this shit is coming back for you
(its coming back, you feel it coming back)

Şarkı sözü çevirisi

Sanki daha dün yerde yatıyorduk.
Bizim adımıza bir kuruş yemeyecek bir şey yok
Araba kullanmak için çok küçüktüm ama yine de anahtarları bana verdin.
Güveninizi biliyorum vardı Artık bizi yırtılma ediyoruz gelen ayrı gün küfür İm benden şüphelendin
Aynaya bakmalıydın. en başından beri bunu bilebilirdi.
Ve bu boku şimdiye kadar almakla hata ettim
Sanki bu acı hafızamı alıyormuş gibi geliyor.
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsini aldım, hepsini aldım)
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsi var, hepsi var )
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Ne yaptığına dikkat et, bir gün bu bok senin için geri geliyor
(geri geliyor, geri geldiğini hissediyorsunuz) X2
Herkes karma hah ile uğraştığını duydu
Suçu atmak
Tüm bu drama da ne? sanırım buraya geldi.
Bu yüzden dua etsen iyi olur.
Ne ironik bu oyun hakkında oynayamazsınız
Karanlıktayım, köpekbalığından daha derine iniyorum.
Kalbimi kırıyorsun, seni keskin parçalarla bıçaklıyorum.
Şimdi sessiz bir fırtına var
Orospu biz mobb deepin Hah!
Hepinizi yerken açlıktan öldük.
Thats senin kalp beatin
İzdiham
Göğüs tüm sıkı Nefes alamıyorum
Açgözlülük yüzünden kanayan bir adam gördüm.
Biliyor musun, ne kadar kötü olamadıklarını öldürmeye çalışmalılar, M**f**ka, yanan bir kibritle akıyor
Mezarımdaymışım gibi hissediyorum.
F * * k olsa da geriye bakmıyorum
Çünkü şimdi formül geri döndü, bir parti pişirmeme izin ver
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsini aldım, hepsini aldım)
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsi var, hepsi var )
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Ne yaptığına dikkat et, bir gün bu bok senin için geri geliyor
(geri geliyor, geri geldiğini hissediyorsunuz) X2
Sokaklarda gençtik ve akışımız hakkında konuşacaklar.
Sahip olduğumuz şey, daha önce hiç görmedikleri bir şeydi
Doğru ter ve kan ve gözyaşı ile toking ot yürürken biz
Her şey hayal Artık bizi birbirimizden gidiyoruz gelen ayrı gün küfür İm olmak istiyoruz.
Aynaya bakmalıydın. en başından beri bunu bilebilirdi.
Ve bu boku şimdiye kadar almakla hata ettim
Sanki bu acı hafızamı alıyormuş gibi geliyor.
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsini aldım, hepsini aldım)
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Her şeye sahip olduğunu düşündüğünde
(hepsi var, hepsi var )
bitene kadar hiçbir şey bilmeyecek.
(gidene kadar hiçbir şey bilmiyorum)
Ne yaptığına dikkat et, bir gün bu bok senin için geri geliyor
(geri geliyor, geri geldiğini hissediyorsunuz)