Masta Artisan — Oh My God şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Masta Artisan adlı sanatçının "Oh My God" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
ONCE AGAIN, this crap keeps happenin
Feelin like I took four shots to the abdomen
Cause EVERY TIME I think I came across some divine luck
Reality reminds me how much life sucks
So here I am again, screamin like a whiny brat
‘Cause I had the nerve to think that someone could like me back
What arrogance, what presumption
Either that or some intense malfunction
That keeps building these hopes up, with my insane heart
With each new endeavor, I think this is where the change starts
And this time will be an exception to my track record
But maybe I should have hired a fact checker
To tell me, «Hey hey, Need I remind you?
You THOUGHT THE SAME THING EVERY OTHER TIME, TOO.»
And when I go through this, the pain within me rages
To the point where all I can say is…
I mean, what am I missing, what do I have to do?
Because I KNOW things won’t get better after you
It’s gonna be a different situation to make me go for the illusion
But then it ends in the same conclusion
And when love rolls over me like a vicious tank
I feel just like the victim of a malicious prank
Cause at first your emotions give you an implicit trust
But then, when that expectation gets crushed
It’s so embarrassing, you think «how could I fall for it?»
And trust in your own feelings gets distorted
But in a practical joke where someone else is the prankster
It’s your own emotions that drove you to such anger
That sprang from fact that you feel like a buffoon
From blowing your hopes up like a balloon
And when I go through this, the pain within me rages
To the point where all I can say is…
I’m so SICK of going through this
No matter what fate chooses, I’m the one who loses
It’s the same old music
See what you did was confuse a nice guy for a eunuch
And you KNOW who this goes out to
The ones who can’t seem to notice when someone cares about you
Why do you give the best of yourselves to the worst of us?
Is a guy being a complete jerk a plus?
‘Cause I heard the fuss, and you should know that it’s difficult
To change a man who’s attraction to you is only physical
And it’s pitiful, to give something special to someone worthless
Why do I meet so many girls who make this their purpose?
When will you see that this path will always lead to rejection?
But I guess I could ask myself the same question
I mean, we’re both on a similar mission
Chasing after something that has never come to fruition
And heartbreak is heartbreak, I get it, but here’s what’s different
She had someone nice to fall back on, I didn’t
And that’s how it always ends
Because I’m JUST a «really good friend»…
Şarkı sözü çevirisi
Bir kez daha, bu saçmalık devam ediyor
Karnıma dört atış yapmışım gibi hissediyorum.
Çünkü her zaman ilahi bir şansla karşılaştığımı düşünüyorum.
Gerçeklik bana hayatın ne kadar berbat olduğunu hatırlatıyor
İşte yine buradayım, ağlayan bir velet gibi çığlık atıyorum
Çünkü birinin beni sevebileceğini düşünecek cesaretim vardı.
Varsayım ne kadar küstahça, ne
Ya bu ya da yoğun bir arıza
Bu umutları biriktirmeye devam ediyor, çılgın kalbimle
Her yeni çabada, değişimin başladığı yer burası olduğunu düşünüyorum
Ve bu sefer benim sicilim için bir istisna olacak
Ama belki de bir gerçek denetleyicisi tutmalıydım
"Hey, hatırlatmama gerek var mı?
Her seferinde aynı şeyi DÜŞÜNÜYORDUN.»
Ve bunu yaşadığımda, içimdeki acı öfkeleniyor
Söyleyebileceğim tek noktaya …
Ne kaçırıyorum, ne yapmam gerekiyor?
Çünkü senden sonra işlerin düzelmeyeceğini biliyorum.
Beni yanılsamaya zorlamak için farklı bir durum olacak
Ama sonra her şey aynı sonuca varır
Ve aşk üzerimde kötü bir tank gibi yuvarlandığında
Kötü niyetli bir şakanın kurbanı gibi hissediyorum
Çünkü ilk başta duygularınız size örtülü bir güven verir
Ama sonra, bu beklenti ezildiğinde
Bu çok utanç verici, «buna nasıl aşık olabilirim?»
Ve kendi duygularına olan güven bozulur
Ama başka birinin şakacı olduğu bir şakada
Seni bu kadar öfkelendiren kendi duyguların.
Bu, bir soytarı gibi hissettiğin gerçeğinden kaynaklandı
Bir balon gibi umutlarını havaya uçurmaktan
Ve bunu yaşadığımda, içimdeki acı öfkeleniyor
Söyleyebileceğim tek noktaya …
Bunu yaşamaktan bıktım.
Kader ne seçerse seçsin, kaybeden benim.
Bu aynı eski müzik
Gördün mü, iyi bir adamı bir hadımla karıştırdın.
Ve bunun kime gittiğini biliyorsun.
Hiç birinin umurunda ne zaman fark gibi görünüyor olabilir ilgili olanlar
Neden kendinizin en iyisini en kötümüze veriyorsunuz?
Tam bir pislik olmak bir artı mı?
Çünkü yaygara duydum ve bunun zor olduğunu bilmelisin.
Sana olan çekiciliğini değiştirmek sadece fiziksel bir şeydir.
Ve değersiz birine özel bir şey vermek acınacak bir şey
Neden bu kadar çok kızla tanışıyorum?
Bu yolun her zaman reddedilmeye yol açacağını ne zaman göreceksiniz?
Ama sanırım kendime de aynı soruyu sorabilirim.
İkimiz de benzer bir görevdeyiz.
Asla gerçekleşmeyen bir şeyin peşinde koşmak
Ve heartbreak heartbreak, anlıyorum, ama işte farklı olan şey
Geri çekilmek için güzel biri vardı, ben yapmadım
Ve her zaman böyle biter
Çünkü ben sadece "gerçekten iyi bir arkadaşım"»…