Matt Dusk — Two Shots Of Happy, One Shot Of Sad şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Matt Dusk adlı sanatçının "Two Shots Of Happy, One Shot Of Sad" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Two shots of happy, one shot of sad
You think I’m no good, well, I know I’ve been bad
Took you to a place, now you can’t get back
Two shots of happy, one shot of sad
Walked together down a dead end street
We were mixing the bitter with the sweet
Don’t try to figure out what we might’ve had
Just two shots of happy, one shot of sad
I’m just a singer, some say a sinner
Rolling the dice, not always a winner
You say I’ve been lucky, well, hell I’ve made my own
Not part of the crowd but not feeling alone
Under pressure, not bent out of shape
Surrounded, we always found an escape
Drove me to drink but hey, that’s not all bad
Two shots of happy, one shot of sad
Guess I’ve been greedy all of my life
Greedy with my children, my lovers, my wife
Greedy for the good things as well as the bad
Two shots of happy, one shot of sad
Maybe it’s just talk, saloon singing
The chairs are all stacked, the swingings stopped swinging
You say I hurt you, you put the finger on yourself
Then after you did it, you came crying for my help
Two shots of happy, one shot of sad
I’m not complaining, baby, I’m glad
You call it a compromise, well, what’s that?
Two shots of happy, one shot of sad
Two shots of happy, one shot of sad
Şarkı sözü çevirisi
İki atış mutlu, bir atış üzgün
İyi olmadığımı düşünüyorsun, kötü olduğumu biliyorum.
Seni bir yere götürdüm, şimdi geri dönemezsin
İki atış mutlu, bir atış üzgün
Çıkmaz sokakta birlikte yürüdük.
Acıyı tatlıyla karıştırıyorduk.
Neler yaşadığımızı anlamaya çalışma.
Sadece iki atış mutlu, bir atış üzgün
Ben sadece bir şarkıcıyım, bazıları günahkar diyor
Zar atma, her zaman bir kazanan değil
Şanslıydım, valla kendim yaptım diyorsun
Kalabalığın bir parçası değil ama yalnız hissetmiyor
Basınç altında, şekil dışında bükülmüş değil
Etrafımız sarıldı, her zaman bir kaçış bulduk
Beni içmeye zorladı ama hey, o kadar da kötü değil
İki atış mutlu, bir atış üzgün
Sanırım hayatım boyunca açgözlüydüm.
Çocuklarımla, sevgililerimle, karımla açgözlü
Hem iyi hem de kötü şeyler için açgözlü
İki atış mutlu, bir atış üzgün
Belki de sadece konuşmak, salonda şarkı söylemek
Sandalyelerin hepsi yığılmış, salıncaklar sallanmayı durdurdu
Seni incittiğimi söylüyorsun, parmağını kendine koyuyorsun.
Sonra bunu yaptıktan sonra, yardımım için ağlayarak geldin.
İki atış mutlu, bir atış üzgün
Ben şikayetçi değilim bebeğim, çok mutluyum
Sen buna uzlaşma diyorsun, o da ne?
İki atış mutlu, bir atış üzgün
İki atış mutlu, bir atış üzgün