Matteo Becucci — Sangue Caldo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Matteo Becucci adlı sanatçının "Sangue Caldo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Fermi di schiena noi
pronti per il duello
l’unico colpo in canna
è la parola «addio».
Piano ci si allontana
bastano dieci passi
non è bastato amarti
ma i passi sono dieci e mi volto.
Un secondo, una pistola sento un colpo
nello stomaco una fiamma dopo il freddo
come la mattina fuori dal tuo letto.
Sparami sparami sparami sparami
ancora ancora sparami sparami sparami,
non avrai altro da me
se non il mio corpo inerme.
Bevo quest’ultimo sangue caldo,
è il mio che dallo stomaco sale
e prima dell’oblio
ti guardo in faccia, rido
e ti saluto per sempre,
per sempre.
Strano come la vita
cambia coi sentimenti
ridi con cento denti
mi lasci in terra e te ne vai.
Fiera di essere tu
quella che è ancora in piedi
restano in terra i vetri
tra i sassi ed il mio viso sconvolto.
Sento i passi tuoi fermarsi
e poi di colpo torni indietro,
ti avvicini e in un momento
la tua voce che non trema
annuncia il peggio.
Sparami sparami sparami sparami
ancora ancora sparami sparami sparami,
non avrai altro da me
se non il mio corpo inerme.
Bevo quest’ultimo sangue caldo,
è il mio che dallo stomaco sale
e prima dell’oblio
ti guardo in faccia, rido
e ti saluto per sempre.
Sparami sparami sparami sparami
Sparami
Sparami sparami sparami
Fermi di schiena noi
pronti per il duello
l’unico colpo in canna
è la parola «addio»
E' la parola «addio»
E' la parola «addio».
Şarkı sözü çevirisi
Geri bizi durdurur
düello için hazır
namludaki tek atış
kelime "hoşçakal."
Yavaş yavaş ilerliyoruz
bu on adım alır
seni sevmek için yeterli değil.
ama adımlar on Ve ben dönüyorum.
Bir saniye, bir silah bir atış hissediyorum
midede soğuktan sonra bir alev
sabah yatağından kalktığın gibi.
Vur beni vur beni vur beni vur beni vur
hala beni vur beni vur beni vur,
benden başka bir şey alamazsın.
savunmasız bedenim olmasa bile.
Bu son sıcak kanı içiyorum,
mideden yükselen benim
ve unutulmadan önce
Yüzüne bakıyorum, gülüyorum.
ve seni sonsuza dek selamlıyorum,
sonsuza dek.
Hayat kadar garip
duygularla değişim
yüz diş ile gülmek
beni yerde bırakıp gidiyorsun.
Gurur duymak mı
hala ayakta olan
cam yerde kalır
kayalar ve üzgün yüzümün arasında.
Ayak izlerinin durduğunu duyuyorum.
ve sonra aniden geri dönüyorsun,
yaklaşıyorsun ve bir anda
titremeyen sesin
en kötüsünü duyurun.
Vur beni vur beni vur beni vur beni vur
hala beni vur beni vur beni vur,
benden başka bir şey alamazsın.
savunmasız bedenim olmasa bile.
Bu son sıcak kanı içiyorum,
mideden yükselen benim
ve unutulmadan önce
Yüzüne bakıyorum, gülüyorum.
ve seni sonsuza dek selamlıyorum.
Vur beni vur beni vur beni vur beni vur
Ateş etmek
Vur beni vur beni vur beni vur
Geri bizi durdurur
düello için hazır
namludaki tek atış
bu "güle güle" kelimesidir»
Bu "güle güle" kelimesidir»
Bu kelime " güle güle."