Maurette Brown Clark — You've Been Good To Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Maurette Brown Clark adlı sanatçının "You've Been Good To Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Lord, You’ve Been Good To Me
When I think of all the many times I’ve been spared pain and misery.
Even when I played the fool, your unseen hand was there protecting me.
Though I’ve had my share of troubles, I must confess to this reality,
When I look back on my yesterdays, I have to raise my hands and say,
Lord, you’ve been good to me!
You’ve been good to me, and I just want to thank You.
You’ve been good to me, Lord, and I just want to praise You.
You came for me when I was astray. You took me back, all-my sins forgave.
And I just want to thank You. You’ve been good to me!
You promised, Lord, if I confessed- to all my sins, forgiveness would be mine.
And faithful to your promise, you’ve cleansed the stain that sin had left
behind.
Just like it never happened, You held me in your arms so tenderly.
You assured me of your mercy. Restored me completely.
Lord, you’ve been good to me!
You’ve been good to me, and I just want to thank you.
You’ve been good to me, Lord, and I just want to praise you.
You came for me when I was astray. You took me back, all my sins forgave.
And I just want to thank you. You’ve been good to me!
Şarkı sözü çevirisi
Tanrım, bana iyi Davrandın.
Birçok kez düşündüğümde acı ve ıstıraptan kurtuldum.
Aptalı oynadığımda bile, görünmeyen elin beni koruyordu.
Her ne kadar sıkıntılardan payımı alsam da, bu gerçeği itiraf etmeliyim,
Geçmiş günlerime baktığımda, ellerimi kaldırmalı ve şöyle demeliyim:,
Tanrım, bana iyi davrandın!
Bana iyi davrandın ve sana teşekkür etmek istiyorum.
Bana iyi davrandın, Tanrım, ve ben sadece seni övmek istiyorum.
Yoldan saptığımda benim için geldin. Beni geri aldın, tüm günahlarım bağışlandı.
Ve sana teşekkür etmek istiyorum. Bana çok iyi davrandın.
Söz vermiştin, Tanrım, eğer günahlarımı itiraf edersem, bağışlama benim olacaktı.
Ve sözüne sadık kalarak, günahın bıraktığı lekeyi temizledin
Arkasında.
Hiç olmadığı gibi, beni kollarında çok şefkatle tuttun.
Bana merhametini garanti ettin. Beni tamamen restore etti.
Tanrım, bana iyi davrandın!
Bana iyi davrandın ve sana teşekkür etmek istiyorum.
Bana iyi davrandın, Tanrım, ve ben sadece seni övmek istiyorum.
Yoldan saptığımda benim için geldin. Beni geri aldın, bütün günahlarım bağışlandı.
Ve sana teşekkür etmek istiyorum. Bana çok iyi davrandın.