¡Mayday! — Stay Away From You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ¡Mayday! adlı sanatçının "Stay Away From You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You make me feel so good
You make me feel so good
You feel so good that I should probably stay away from you
You make me feel so good
You make me feel so good
It feels so good that I should probably stay away from you
And though we met under a strange sort of circumstance
I never tried to change the way that you liked to dance
We used to like to sneak away from your adoring fans
And then pretend that we were strangers when your friends would ask
Infatuated with you
So I was on the pursuit
Wanted to know if the fruit
Was too sweet for my tooth
And in the end it was you
That turned me into something I ain’t ever want to become
How could you twist me around, and have me acting like
Tell me where I’m standing baby?
And tell me what’s the frequency I need to set
I ain’t your average man
So I’m surprised by your demands
I thought we had mutual agreements
Why am I getting silent treatment
Just to call me back like nothing next day
I think that now I’m on to your games
Should have never let my guard down too late
Should have listened when I heard you say
You make me feel so good
You make me feel so good
You feel so good that I should probably stay away from you
You make me feel so good
You make me feel so good
It feels so good that I should probably stay away from you
Well good evening miss
This breathing is Not normal for me, but if we can just
Talk for a moment that be, cool
I seen you from across the room
What could I do but just come over here and talk to you?
Would it be rude if I sat down?
You hear that music playing in the background
That be me and my band but I’m not trying to flash now
Go on tell me about your world
You go to school, you got a job, and got a baby girl?
That’s ill because my momma was a single parent too
And I can see that in the light your God is glaring through
But now I’m rambling
See me I do the travelling
Around the world and back again
An Artist’s life ain’t easy but I damn sure still have my grin
And while I’m smiling like this I should probably tell ya That even though we seem so match it’d probably be a failure
I never go for what seems like an obvious love
When it seems just like a drug I wish you luck
You make me feel so good
You make me feel so good
You feel so good that I should probably stay away from you
You make me feel so good
You make me feel so good
It feels so good that I should probably stay away from you
Şarkı sözü çevirisi
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
O kadar iyi hissediyorsun ki senden uzak durmalıyım.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Senden uzak durmam çok güzel.
Ve garip bir ortamda tanışmış olsak da
Dans etmeyi sevme şeklini değiştirmeye hiç çalışmadım.
Hayranlık uyandıran hayranlarından gizlice kaçmayı severdik.
Ve sonra arkadaşların sorduğunda yabancı gibi davranırız.
Sana aşık
Böylece kovalamaca vardı
Meyve olup olmadığını bilmek istedim
Dişim için çok tatlıydı.
Ve sonunda sendin
Bu beni hiç olmak istemediğim bir şeye dönüştürdü.
Nasıl olur da beni döndürürsün?
Nerede durduğumu söyle bebeğim?
Ve bana hangi frekansı ayarlamam gerektiğini söyle
Ben ortalama bir adam değilim
Bu yüzden taleplerine şaşırdım
Karşılıklı anlaşmamız olduğunu sanıyordum.
Neden sessiz davranıyorum
Sadece ertesi gün hiçbir şey gibi beni geri aramak için
Sanırım şimdi oyunlarına geçiyorum.
Gardımı çok geç bırakmamalıydım.
Seni duyduğumda dinlemeliydim.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
O kadar iyi hissediyorsun ki senden uzak durmalıyım.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Senden uzak durmam çok güzel.
İyi akşamlar Bayan.
Bu nefes benim için normal değil, ama eğer yapabilirsek
Bir an için konuş, havalı
Odanın karşısından gördüm seni
Buraya gelip seninle konuşmaktan başka ne yapabilirim ki?
Otursam kabalık olur mu?
Bu müziğin arka planda çaldığını duyuyorsun.
Bu ben ve Grubum olacak ama şimdi yanıp sönmeye çalışmıyorum
Hadi bana dünyandan bahset.
Okula gidiyorsun, bir işin var ve bir kız bebeğin var mı?
Bu kötü çünkü annem de bekar bir ebeveyndi.
Ve Görüyorum ki ışıkta Tanrın göz kamaştırıyor.
Ama şimdi saçmalıyorum
Beni gör, Seyahat ediyorum.
Dünya çapında ve tekrar
Bir sanatçının hayatı kolay değil ama eminim hala sırıtışım var
Ve böyle gülümsüyorum olsa da muhtemelen bu yüzden maç gibi görünüyor olsa da muhtemelen başarısız olacağını sana söyleyeyim
Açık bir aşk gibi görünen bir şey için asla gitmiyorum
Sadece bir ilaç gibi göründüğünde size iyi şanslar diliyorum
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
O kadar iyi hissediyorsun ki senden uzak durmalıyım.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Beni çok iyi hissettiriyorsun.
Senden uzak durmam çok güzel.