MC Frontalot — You Got Asperger's şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, MC Frontalot adlı sanatçının "You Got Asperger's" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You got Asperger’s, this ain’t a barbecue.
It’s your whole afternoon though, lost down a rabbit hole,
looking for a timepiece, wonder when your date’s at,
wonder if she’ll visit you at all today — relax.
Wonder how many ribbons to expect in her hair —
to deflect talk of triplets in respect for the pair
or to stare at the bow made of four different colors —
didn’t notice someone talking to you: there were others
in the room, out in the gloom of the periphery.
To shift your focus for a moment is to give the ribbons liberty,
and that’s to suggest they make escape.
This is a secret from the future: can’t rewind like a tape.
Got to make the best and the most of each moment as it happens,
got to keep your eyes on those bows, got to trap in your vision all four of them ‘cause this is a first:
she might have noticed last time that you like ribbons that are hers.
And sometimes you wish you didn’t. Sometimes it slips your mind.
But when she’s supposed to visit isn’t one of those times,
and you’re on one of those lines of thought that you encounter
when you’d rather your surroundings were quieter instead of louder
so that you could focus on other than a clock tick.
You don’t want to talk shit but the one who made the clock made the cog stick.
Minutes are violent noise,
obliterating what you thought of as silent poise.
Miles of boys before you done got crushed
out on a girl like that, her hair flush
with ribbons on all occasions and every day.
If only making study of the bow could stem its getaway.
Letter A S P E R G E R S:
wonder whether she’s so confident with alphabets
that she’d do it backwards skipping alternate letters.
If you offer demonstration, would she consider that clever?
This bitter endeavor: trying to predict a reaction.
You know you’re supposed to try to give the notion traction
but it don’t do nothing ‘cept make the clock tick.
It don’t even do that. Yo, you got Asperger’s, kid.
And I feel for you, son. I know love is hard.
Can’t even write down all the answers on the back of a card.
From the back and the far end of a cafeteria line
you seem to catch sight of a ribbon. Fabric shines,
and you abandon your tray, leave it clatter on the floor.
You haven’t planned it this way. You can’t look at her no more.
You don’t know what her eyes are like, whether she ever smiles,
whether anything other than how she wears her hair beguiles.
And while some apron ladies holler at you,
you clutch your left ear and stand still like a statue.
You could count cut corn on the floor without subtracting
misplaced fish sticks like Dustin Hoffman overacting.
Ain’t this already a scene in need of a fast forward?
Why won’t the lunch people hush, do they court discord?
You think you see a flash of color fleeing; it could be worse:
you could have known how many ribbons there are, if they were hers.
Şarkı sözü çevirisi
Asperger sendromun var, bu barbekü değil.
Yine de bütün öğleden sonra, bir tavşan deliğinde kayboldu,
bir saat arıyorum, randevunun ne zaman olduğunu merak ediyorum,
eğer bugün dinlenmek ziyaret edecek mi acaba?
Saçlarında kaç kurdele bekleyeceğini merak ediyorum —
üçüzlerin Çiftle ilgili konuşmalarını saptırmak için
ya da dört farklı renkten yapılmış bir yay bakmak —
birinin seninle konuştuğunu fark etmedim: başkaları da vardı
odanın içinde, çevrenin karanlığında.
Dikkatinizi bir anlığına kaydırmak, kurdelelere özgürlük vermektir,
bu da kaçmalarını öneriyor.
Bu gelecekten gelen bir sır: bir kaset gibi geri sarılamaz.
Olduğu gibi her anın en iyisini ve en iyisini yapmalı,
gözlerini o yaylardan uzak tutmalısın, dördünün de vizyonuna kapılmalısın çünkü bu bir ilk:
geçen sefer onun kurdelelerini sevdiğini fark etmiş olabilir.
Ve bazen yapmamayı diliyorsun, bazen aklını kaçırıyorsun.
Ama ziyaret etmesi gereken zaman o zamanlardan biri değil,
ve karşılaştığınız bu düşünce çizgilerinden birindesiniz
daha iyi zaman çevren sessiz yerine sesi daha fazlaydı
böylece bir saat işaretinden başka bir şeye odaklanabilirsiniz.
Saçma sapan konuşmak istemezsin, ama saati yapan kişi çarkı yaptı.
Dakikalar şiddetli bir gürültüdür,
sessiz duruş olarak düşündüğün şeyi yok etmek.
Sen bitirmeden önce bir sürü erkek ezildi.
böyle bir kızın üzerinde, saçları floş
her vesileyle ve her gün kurdeleler ile.
Sadece yay üzerinde bir çalışma yapmak kaçışını durdurabilirdi.
A Harfi S P E R G E R S:
alfabe ile bu kadar kendinden emin olup olmadığını merak ediyorum
alternatif harfleri atlayarak geriye doğru yapacağını.
Eğer gösteri sunuyorsanız, zekice düşünün ki?
Bu acı bir çaba: bir tepkiyi tahmin etmeye çalışmak.
Bu fikre ilgi göstermeye çalışman gerektiğini biliyorsun.
ama saati işaretlemekten başka bir şey yapmaz.
Ben bile yapmaz bunu. Asperger sendromun var evlat.
Ve senin için üzülüyorum, evlat. Aşkın zor olduğunu biliyorum.
Tüm cevapları kartın arkasına bile yazamıyorum.
Bir kafeterya hattının arkasından ve uzak ucundan
bir kurdele görüyor gibisin. Kumaş parlar,
ve tepsiyi terk ediyorsun, yere çarpmasına izin veriyorsun.
Bu şekilde planlamadın. Artık ona bakamazsın.
Gözlerinin nasıl olduğunu bilmiyorsun, gülümsüyor mu,
saçlarını nasıl giydiğinden başka bir şey olsun.
Ve bazı önlük hanımları sana bağırırken,
sol kulağını tutuyorsun ve bir heykel gibi duruyorsun.
Sen çıkarma olmadan yerde kesilmiş Mısır sayabilir
yanlış yerleştirilmiş balık çubukları, Dustin Hoffman'ın abarttığı gibi.
Bu zaten hızlı ileri sarılması gereken bir sahne değil mi?
Neden yemek yiyenler susmuyor, mahkeme anlaşmazlığı mı yapıyorlar?
Kaçan bir renk patlaması gördüğünüzü düşünüyorsunuz; daha da kötüsü olabilir:
onun olsaydı, kaç tane kurdele olduğunu bilirdin.