McFly — That's The Truth şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, McFly adlı sanatçının "That's The Truth" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I feel like I’ve been put on trial with you
I know that something’s wrong and I’m the one accused
When the verdicts in, it’s us who’s gonna lose
I can’t wait for you to finally hear the truth
Cause I shouldn’t have to plead my case
So much love to save
If you listen to the things that your friends say
You’re gonna be lonely
How can you treat like that
When I give my all to you
Cause I haven’t been messin' around
I would never go out
And do the things you don’t want me to do
Cause I can tell you right now
That you will never find the evidence on me And that’s the truth
Oh, oh, oh, yeah
And that’s the truth
Oh, oh, oh, oh I need a lawyer just to talk
Cause they’re tellin' you what to say
They wish they had what we have
And its jealousy thats in the way.
Cause I can’t sit round
And watch them build a case
Cause theres no savin' us now
I’m just doing this to clear my name
Cause I shouldn’t have to plead my case
So much love to save
If you listen to the things that your friends say
You’re gonna be lonely
How can you treat like that
When I give my all to you
Cause I haven’t been messin' around
And I would never go out
And do the things you don’t want me to do
Cause I could tell you rigI evidence on me And that’s the truth
Oh, oh, oh, yeah
And that’s the truth
Oh, oh, oh That’s the truth
Cause I shouldn’t have to prove my case
So much love to save
Save, save, save
If you listen to the things that your friends say
You’re gonna be lonely
How can you treat like that
When I give my all to you
Cause I haven’t been messin' around
And I would never go out
And do the things you don’t want me to do
Cause I could tell you right now
That you will never find the evidence on me And that’s the truth
Oh, oh, oh, yeah
And that’s the truth
Oh, oh, oh, oh

Şarkı sözü çevirisi

Sanki seninle yargılanmışım gibi hissediyorum.
Bir şeylerin yanlış olduğunu biliyorum Ve suçlanan benim.
Karar verildiğinde kaybedecek olan biziz.
Sonunda gerçeği duymanı bekleyemem.
Çünkü davamı savunmamalıyım.
Kurtarmak için çok seviyorum
Arkadaşlarınızın söylediklerini dinlerseniz
Yalnız olacaksın
Nasıl böyle davranabilirsin
Her şeyimi sana verdiğimde
Çünkü etrafta dolanmıyorum.
Asla çıkmam
Ve yapmamı istemediğin şeyleri yap.
Çünkü sana şimdi söyleyebilirim.
Benim üzerimdeki kanıtı asla bulamayacaksın ve bu gerçek
Oh, oh, oh, evet
Ve bu gerçek
Konuşmak için bir avukata ihtiyacım var.
Çünkü sana ne söyleyeceğini söylüyorlar.
Ne var olsaydı onlar
Ve onun kıskançlığı bu şekilde.
Çünkü burada oturamam.
Ve bir dava inşa etmelerini izle
Çünkü artık bizi kurtaramazsın.
Bunu sadece adımı temize çıkarmak için yapıyorum.
Çünkü davamı savunmamalıyım.
Kurtarmak için çok seviyorum
Arkadaşlarınızın söylediklerini dinlerseniz
Yalnız olacaksın
Nasıl böyle davranabilirsin
Her şeyimi sana verdiğimde
Çünkü etrafta dolanmıyorum.
Ve asla dışarı çıkmazdım
Ve yapmamı istemediğin şeyleri yap.
Çünkü sana rigİ kanıtını söyleyebilirim ve bu gerçek
Oh, oh, oh, evet
Ve bu gerçek
Oh, oh, oh gerçek bu
Çünkü davamı kanıtlamamalıyım.
Kurtarmak için çok seviyorum
Kaydet, Kaydet, Kaydet
Arkadaşlarınızın söylediklerini dinlerseniz
Yalnız olacaksın
Nasıl böyle davranabilirsin
Her şeyimi sana verdiğimde
Çünkü etrafta dolanmıyorum.
Ve asla dışarı çıkmazdım
Ve yapmamı istemediğin şeyleri yap.
Çünkü sana şimdi söyleyebilirim.
Benim üzerimdeki kanıtı asla bulamayacaksın ve bu gerçek
Oh, oh, oh, evet
Ve bu gerçek
Oh, oh, oh, oh