Meet Me In St. Louis — I Am Champagne, You Are Shit şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Meet Me In St. Louis adlı sanatçının "I Am Champagne, You Are Shit" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The tiny blonde hairs on your arms
Keep me up at night
I always forget to tell you
Feeling your pulse keeps me up at night
I always forget to tell you
Don’t wake up, please don’t wake up, don’t wake up, don’t wake up Stay where you are
Let me watch you while the sleep comes on Don’t move
So I can learn your breathing patterns
Slow down you idiot
Slow down you’re trembling
Slow down
But you woke up, and opened wide
Your eye contact alone would
Burn a hole into my retina
And if you kissed me Sparks and nerves
A wave of wide awake
From the thin of my lips
I’ll try not to blink
And through your tangled hair
Your eyelids are dancing
Pretending I don’t care
But I’m guessing what you’re dreaming
I wonder how this worked out?
Ethical cat and mouse
Ethanol, are we allowed?
Don’t wake up, Keep it down
Idiot, please slow down
Just a little whisper and I am deaf in one ear again
The words that you said under your breath seem to have changed everthing
Sparks and nerves
I’m wide awake
From the thin of my lips
I’ll try not to blink
Clap your hands and hold your head
You won’t understand
So stay in bed
Whispers and tiptoes and a twisted ankle
I’m gonna slow dance my way out of here
You should have said so You should have said something
Your eye contact alone would burn a hole into my retina.
And if you kiss (ed) me
(dunno about this next bit)
And through your tangled hair your eyelids are dancing.
Pretending I don’t care I’m guessing what you’re dreaming.
Wonder how this worked out,
(not sure about this bit either)
Don’t wake up, keep it down,
Idiot, please slow down.
Just a little whisper I’m deaf in one ear again.
Just a little whisper.
The words that you say under your breath seem to have changed everything.
(not sure about most of the next bit)
Should have said so, should have said something.
Should have said, should have said something.
Şarkı sözü çevirisi
Kollarında küçük sarışın kıllar
Geceleri beni uyutmayın.
Sana her zaman söylemeyi unutuyorum.
Nabzını hissetmek beni geceleri uyutmuyor
Sana her zaman söylemeyi unutuyorum.
Uyanma, lütfen uyanma, uyanma, uyanma olduğun yerde kal
Uyurken seni izleyeyim. hareket etme.
Böylece nefes alma kalıplarını öğrenebilirim.
Yavaşla seni aptal.
Yavaşla, titriyorsun.
Yavaşla
Ama uyandın ve geniş açtın
Tek başına göz teması olurdu
Retinamın içine bir delik yakmak
Ve eğer beni Öpseydin kıvılcımlar ve sinirler
Uyanık bir dalga
Dudaklarımın inceliğinden
Gözümü kırpmamaya çalışacağım.
Ve karışık saçlarından
Göz kapakların dans ediyor.
Umurumda değil gibi davranmak
Ama ne hayal ettiğini tahmin ediyorum.
Bu işi nasıl acaba?
Etik kedi ve fare
Etanol, izin var mı?
Uyanma, sessiz Ol.
Aptal, lütfen yavaşla
Sadece küçük bir fısıltı ve yine bir kulağımda sağırım
Nefesin altında söylediğin sözler her şeyi değiştirmiş gibi görünüyor
Kıvılcımlar ve sinirler
Tamamen uyanığım
Dudaklarımın inceliğinden
Gözümü kırpmamaya çalışacağım.
Ellerini çırp ve başını tut
Anlamayacaksın.
Bu yüzden yatakta kal
Fısıltılar ve parmak uçları ve bükülmüş bir ayak bileği
Yavaş yavaş dans edeceğim.
Söylemeliydin, o yüzden bir şeyler söylemeliydin.
Tek başına göz teması retinamda bir delik açar.
Ve eğer beni öpersen (ed)
(bir sonraki bit hakkında bilmiyorum)
Ve karışık saçlarınız sayesinde göz kapaklarınız dans ediyor.
Numara senin düşünde ne gördüğünü tahmin ediyorum umurumda değil.
Bunun nasıl çalıştığını merak ediyorum,
(bu bit hakkında da emin değilim)
Uyanma, sessiz ol.,
Aptal, yavaş ol lütfen.
Yine bir kulağımda sağır olduğumu fısıldıyordum.
Sadece küçük bir fısıltı.
Nefesin altında söylediğin kelimeler her şeyi değiştirmiş gibi görünüyor.
(bir sonraki bitin çoğundan emin değilim)
Öyle söylemeliydin, bir şeyler söylemeliydin.
Bir şey söylemem gerekirdi, olması gerektiğini söyledi.