Megadeth — Prince Of Darkness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Megadeth adlı sanatçının "Prince Of Darkness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
My victims are rich or poor, young or old, strong or weak
I 'cause millions of accidents, I am cancer in your bones
I fathered the lie, twist what you say, speak not the truth
I am insidious impartial, deep inside your chromosomes
I take what you love and leave you in tears
I imprison your soul, your hopes are my games
I strip you of pride, my promise is in vain
While you burn at the stake, I dance with the flames
I bring poverty sickness and death
A worthless handshake, the slickest thief, I steal your wealth
I answer your prayers for greed and lust
More than evil I laugh at your trust
I am more powerful than all the armies of the world
I am more violent than violence, more deadly than death
I have destroyed more men than all the nation’s wars
I am relentless, unpredictable waiting for your last breath
More evil than violence
More violent than death
More deadly than man
Yeah yeah, I’m evil, I am My kingdom corrupt with dissent, your sins erupt by my intent
I loathe your prayer I wallow in sin let the nightmare begin
Prince of darkness, your satanic highness
Prince of darkness, the devilish serpent, the dreaded Lucifer
Prince of darkness
I take what you love and leave you in tears
Imprison your soul, your hopes are my games
I strip you of pride, my promise is in vain
While you burn at the stake, I dance with the flames
My kingdom corrupt with dissent, your sins erupt by my intent
I loathe your prayer, I wallow in sin, let the nightmare begin
Prince of darkness, your satanic highness
Prince of darkness, the devilish serpent, the dreaded Lucifer
Prince of darkness
Prince of darkness, your satanic highness
Prince of darkness, the most beautiful angel
Prince of darkness, the devilish serpent, the dreaded Lucifer
Prince of darkness, unpredictable, the Prince of darkness
Go go go
Go go go
Go go go
Şarkı sözü çevirisi
Kurbanlarım zengin ya da fakir, genç ya da yaşlı, güçlü ya da zayıf
Çünkü milyonlarca kaza, kemiklerinde kanserim.
Yalanın babasıyım, söylediklerini Çarpıt, gerçeği söyleme
Ben senin kromozomlarının derinliklerinde sinsiyim.
Sevdiğin şeyi alıyorum ve seni gözyaşlarına bırakıyorum.
Ruhunu hapsediyorum, umutların benim oyunlarım
Seni gururla soyuyorum, sözüm boşuna
Sen kazıkta yanarken, ben alevlerle dans ediyorum
Yoksulluk, hastalık ve ölüm getiriyorum
Değersiz bir el sıkışma, en kurnaz hırsız, servetini çalıyorum
Açgözlülük ve şehvet için dualarınıza cevap veriyorum
Kötülükten daha fazlası güvenine gülüyorum
Dünyanın tüm ordularından daha güçlüyüm.
Ben şiddetten daha şiddetliyim, ölümden daha ölümcülüm
Tüm ulus savaşlarından daha fazla insanı yok ettim.
Son nefesini bekliyorum.
Şiddetten daha kötü
Ölümden daha şiddetli
İnsandan daha ölümcül
Evet, evet, ben kötüyüm, ben krallığım muhaliflerle yozlaşmış, günahların niyetimle patlıyor
Duanızdan nefret ediyorum günah içinde yuvarlanıyorum kabusun başlamasına izin verin
Karanlığın Prensi, şeytani Ekselansları
Karanlığın Prensi, şeytani yılan, korkunç Lucifer
Şeytan
Sevdiğin şeyi alıyorum ve seni gözyaşlarına bırakıyorum.
Ruhunu hapset, umutların benim oyunlarım
Seni gururla soyuyorum, sözüm boşuna
Sen kazıkta yanarken, ben alevlerle dans ediyorum
Krallığım muhalefetle yozlaştı, günahlarınız benim niyetimle patladı
Duanızdan nefret ediyorum, günah içinde yuvarlanıyorum, kabusun başlamasına izin verin
Karanlığın Prensi, şeytani Ekselansları
Karanlığın Prensi, şeytani yılan, korkunç Lucifer
Şeytan
Karanlığın Prensi, şeytani Ekselansları
Karanlığın Prensi, en güzel melek
Karanlığın Prensi, şeytani yılan, korkunç Lucifer
Karanlığın Prensi, öngörülemeyen, karanlığın Prensi
Git git git
Git git git
Git git git