Melanie — Actress şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Melanie adlı sanatçının "Actress" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You see she is the actress who plays the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music she’ll sing till she dies
Well she wouldn’t die of pleasure, she wouldn’t die from pain
She wouldn’t die of starshine and she’ll forgive the rain
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’ll die of strangers
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
And all her young men told her they liked the songs they heard
They loved the melodies but they didn’t understand the words
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
She wouldn’t live for friends she’ll die of strangers
Won’t you lay down children, won’t you lay and take you rest
Won’t you lay your head on you dear Saviour’s breast
Well I love you but Jesus loves you best
And I bid you good night, good night, good night
And I bid you good night, good night, good night, good night, good night
They’re gonna eat up all the children when they wouldn’t be good
Good night, good night, good night
You see she was the actress who played the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music, her own sweet music
Now they asked her to play music and she sang till she died
Well I love you but Jesus loves you the best
And I bid you good night, good night, good night

Şarkı sözü çevirisi

Görüyorsun, o kar rolünü oynayan aktris.
Ve ondan İsa'yı iyi oynamasını istediklerinde, bu rolü reddetti
Ve onlar güneş ışığı oynamak için ona sorduğunuzda o bir deneyin verdi
Ve ondan müzik çalmasını istediklerinde ölene kadar şarkı söyleyecek.
Zevkten ölmez, acıdan ölmez.
Starshine'den ölmeyecek ve yağmuru affedecek.
Ve bazıları onun hayatını değiştiren ışıklarda geçirdiğini söylüyor.
Arkadaşlar için yaşamayacak. yabancılardan ölecek.
Arkadaşlar için yaşamayacak. yabancılardan ölecek.
Ve tüm gençleri ona duydukları şarkıları sevdiklerini söyledi.
Melodileri sevdiler ama kelimeleri anlamadılar.
Ve bazıları onun hayatını değiştiren ışıklarda geçirdiğini söylüyor.
Arkadaşlar için yaşamayacak. yabancılardan ölecek.
Arkadaşlar için yaşamaz. yabancılardan ölür.
Bırakmayacak mısın çocuklar, bırakmayacak mısın ve dinlenmeyecek misin
Başını sevgili Kurtarıcının göğsüne koymayacak mısın
Seni seviyorum ama İsa seni en çok seviyor
Ve sana iyi geceler diliyorum, iyi geceler, iyi geceler
Ve sana iyi geceler diliyorum, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler, iyi geceler
İyi olmayacakken bütün çocukları yiyecekler.
İyi geceler, iyi geceler, iyi geceler
Kar rolünü oynayan aktristti.
Ve ondan İsa'yı iyi oynamasını istediklerinde, bu rolü reddetti
Ve onlar güneş ışığı oynamak için ona sorduğunuzda o bir deneyin verdi
Ve ondan müzik çalmasını istediklerinde, kendi tatlı müziği
Şimdi ona müzik çalmasını istediler ve ölene kadar şarkı söyledi
Seni seviyorum ama İsa seni en çok seviyor
Ve sana iyi geceler diliyorum, iyi geceler, iyi geceler