Melanie — I Am Not A Poet (Night Song) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Melanie adlı sanatçının "I Am Not A Poet (Night Song)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I am not a poet, living is the poem
I am not a singer, I am in the song
And I have got a story that I cannot write down
And I’m with you but I’ll always be alone
I may not be right, but I don’t think I am wrong
No I don’t think that I, I don’t think that I am wrong
Every note’s an answer, every word’s a sign
Every man’s a dancer, following his own time
I’ve found a tearful language that translates what I am And I cried out loud, but they didn’t understand
I cried so hard I may never try again
No I may never try, I may never try again
Cleansing in the water, heal me in the light
Mend you ageless daughter, I’ve been awake all night
'Cause if your sands are shifting, I’ll need to know what I forgot
I don’t want much, but I need an awful lot
I don’t want much, but I need an awful lot
I’ve found a tearful language that translates what I am And I cried out loud, but you didn’t understand
I cried so hard I may never try again
No I may never try, I may never try again
I may never, I may never try, I may never cry again
I may never try, I may never cry, I may never die again
I may never cry, I may never try, I may never die again
I may never cry again, I may never
I may never cry, I may never try, I may never die again
I may never try, I may never cry, I may never cry again
I may never cry again
I may never cry again
Şarkı sözü çevirisi
Ben bir şair değilim, yaşamak bir şiirdir
Ben bir şarkıcı değilim, şarkıdayım
Ve yazamayacağım bir hikayem var.
Ve ben seninleyim ama her zaman yalnız olacağım
Haklı olmayabilirim, ama yanıldığımı sanmıyorum.
Hayır, yanıldığımı sanmıyorum.
Her not bir cevaptır, her kelime bir işarettir
Her erkek kendi zamanını takip eden bir dansçıdır
Ne olduğumu çeviren ağlamaklı bir dil buldum ve yüksek sesle ağladım, ama anlamadılar
Çok zor bir daha deneyebilir miyim ağladım
Hayır, asla denemeyebilirim, bir daha asla denemeyebilirim
Suda temizlik, ışıkta beni iyileştir
Seni yaşlanmayan kızım, bütün gece uyanıktım.
Çünkü kumların kayıyorsa, neyi unuttuğumu bilmem gerek.
Fazla bir şey istemiyorum, ama çok fazla şeye ihtiyacım var
Fazla bir şey istemiyorum, ama çok fazla şeye ihtiyacım var
Ne olduğumu Tercüme Eden ağlamaklı bir dil buldum ve yüksek sesle ağladım, ama anlamadın
Çok zor bir daha deneyebilir miyim ağladım
Hayır, asla denemeyebilirim, bir daha asla denemeyebilirim
Asla, asla denemeyebilirim, bir daha asla ağlamayabilirim
Asla denemeyebilirim, asla ağlamayabilirim, bir daha asla ölmeyebilirim
Asla ağlamayabilirim, asla denemeyebilirim, bir daha asla ölmeyebilirim
Bir daha asla ağlamayacağım, asla ağlamayacağım.
Asla ağlamayabilirim, asla denemeyebilirim, bir daha asla ölmeyebilirim
Asla denemeyebilirim, asla ağlamayabilirim, bir daha asla ağlamayabilirim
Bir daha asla ağlamayabilirim.
Bir daha asla ağlamayabilirim.