Melba Moore — Lift Every Voice And Sing şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Melba Moore adlı sanatçının "Lift Every Voice And Sing" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lift Every Voice And Sing, till earth and Heaven ring,
Ring with the harmonies of liberty;
Let our rejoicing rise, high as the listening skies,
Let it resound loud as the rolling sea.
Sing a song full of the faith that the dark past has taught us,
Sing a song full of the hope that the present has brought us;
Facing the rising sun of our new day begun,
Let us march on till victory is won.
Stony the road we trod, bitter the chastening rod,
Felt in the days when hope unborn had died;
Yet with a steady beat, have not our weary feet,
Come to the place for which our fathers sighed?
We have come over a way that with tears has been watered,
We have come, treading our path through the blood of the slaughtered;
Out from the gloomy past, till now we stand at last
Where the white gleam of our bright star is cast.
God of our weary years, God of our silent tears,
Thou Who hast brought us thus far on the way;
Thou Who hast by Thy might, led us into the light,
Keep us forever in the path, we pray.
Lest our feet stray from the places, our God, where we met Thee.
Lest our hearts, drunk with the wine of the world, we forget Thee.
Shadowed beneath Thy hand, may we forever stand,
True to our God, true to our native land.

Şarkı sözü çevirisi

Dünya ve Cennet çalıncaya kadar her sesi kaldırın ve şarkı söyleyin,
Özgürlük armonileri ile yüzük;
Sevinçlerimiz yükselsin, dinleyen gökyüzü kadar yüksek,
Yuvarlanan deniz gibi yüksek sesle yankılanmasına izin verin.
Karanlık geçmişin bize öğrettiği inançla dolu bir şarkı söyle,
Hediyenin bize getirdiği umutla dolu bir şarkı söyle;
Yeni günümüzün yükselen güneşiyle yüzleşmek başladı,
Zafer kazanılana kadar devam edelim.
Taşlı yol biz trod, acı chastening çubuk,
Doğmamış umutların öldüğü günlerde hissettim.;
Yine de sabit bir vuruşla, yorgun ayaklarımız yok,
Babalarımızın iç çektiği yere mi geldin?
Gözyaşlarıyla sulanan bir yoldan geldik.,
Kesilenlerin kanıyla yolumuza devam ederek geldik.;
Kasvetli geçmişten, şimdiye kadar sonunda duruyoruz
Parlak yıldızımızın beyaz parıltısının atıldığı yer.
Yorgun yıllarımızın tanrısı, sessiz gözyaşlarımızın Tanrısı,
Şimdiye kadar yolda bizi Kim getirdi yaptın sen ;
Sen kudretinle bizi ışığa sürükledin.,
Bizi sonsuza dek yolda tut, dua ediyoruz.
Ayaklarımız, Tanrımız, seninle tanıştığımız yerlerden sapmasın diye.
Dünyanın şarabıyla sarhoş olan kalplerimiz seni unutmasın.
Elinin altında gölgeli, sonsuza dek ayakta durabilir miyiz,
Tanrımıza sadık, yerli topraklarımıza sadık.