Melissa Etheridge — Meet Me In The Dark şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Melissa Etheridge adlı sanatçının "Meet Me In The Dark" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Keep your eyes down, keep your head lowered
Keep to your self dear, do not tell a soul
You know it’s wrong what they’ve been sayin'
And you knew all along that I would have to go Find the place where light shines on my reflection
A place where I can stand upon my own
Not down on my knees
Until then please
Meet me in the dark
Meet me in the shadows
Past the old graveyard
On Eisenhower road
Meet me where the storms
Blow out on their own dear
Meet me in the dark
Never let me go
I know everyone has their unspoken fear
That eats away their senses and their humanity
They carry all their secrets every night down to the river
And they try so hard to drown them
They wont do that to me Cause I’m working hard saving all my money
And the tips in this jar will by a brand new set of wings
For my mercury
Until then please
I could never hide this little light of mine
If God made a mistake then I should die before I wake
Maybe it’s my fate to swim against this tide
Swallowing my pride
Keep your eyes down; say that you don’t know me For I could not survive if they took you away

Şarkı sözü çevirisi

Gözlerinizi aşağıda tutun, başınızı aşağıda tutun
Kendi iyiliğin için tutmuyorum bir ruh söyle
Söylediklerinin yanlış olduğunu biliyorsun.
Ve başından beri, ışığın yansımamda parladığı bir yer bulmam gerektiğini biliyordun.
Dayanamıyorum nereye oturduğuna bir yerin sahibi benim
Dizlerimin üzerinde değil
O zamana kadar lütfen
Karanlıkta buluşalım
Gölgelerde buluşalım.
Eski Mezarlığı geçmiş
Eisenhower Yolu üzerinde
Fırtınaların olduğu yerde buluşalım.
Kendi sevgili dışarı darbe
Karanlıkta buluşalım
Asla gitmeme izin verme
Herkesin konuşulmamış korkuları olduğunu biliyorum.
Bu onların duyularını ve insanlıklarını yiyor
Her gece tüm sırlarını nehre taşıyorlar.
Ve onları boğmak için çok uğraşıyorlar
Bunu bana yapmazlar çünkü tüm paramı kurtarmak için çok çalışıyorum
Ve bu kavanozdaki ipuçları yepyeni bir kanat seti ile olacak
Merkür'üm için
O zamana kadar lütfen
Bu küçük ışığımı asla gizleyemezdim
Eğer Tanrı bir hata yaptıysa, uyanmadan önce ölmeliyim.
Belki de bu akıntıya karşı yüzmek benim kaderim.
Gururum yutma
Gözlerini aşağıda tut; beni tanımadığını söyle çünkü seni götürürlerse hayatta kalamazdım.