Mephorash — The Odius Gospels şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Mephorash adlı sanatçının "The Odius Gospels" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Lo and behold — from self-aware to utterly nameless
To crowned and announced from a maggot-eaten tongue — a monument
Erected to death and despair on every plane of being
In the walls inbetween she walks like the hungry dead
Ophidian huntress of nightmares eternal
Rotten flesh among seeds of death, dominion over all
Devoured as man is made god among those eyeless
Sedition oh holy are the ways taken when man and beast are united!
A bleeding eye above and roots below alight
The firmaments of life sundered with fires born of slain infancy
In hoc signo vinces — a lustful god piercing heaven with horned brow!
In hoc signo vinces — a brass ox anointed in sea of tears!
Immaculate and glorious, rendered thrice blessed and elevated
The oldest pillar is cleansed in bitter waters
A hateful extension from venomous husks to immaculate naught
A bridge to holiest void and paradise perceived through blackest will
Within infected chthonic viscera, an unsung song once heard
Two horns made in the image of both life and death
The withered breath of azoth dried in a dessicated godhead
All centered upon the portculis of faith, those thirsting made witness
As I vomit upon the mithra, what remains are forever gone
And the deathly waters submerges the self completly

Şarkı sözü çevirisi

Bak ve bak-kendinden haberdar olmaktan tamamen isimsizliğe
Bir kurtçuk yemiş dilden taçlandırıldı ve ilan edildi-bir anıt
Her varlık düzleminde ölüme ve umutsuzluğa dikildi
Aradaki duvarlarda aç ölüler gibi yürüyor
Sonsuz kabusların ophidian avcısı
Ölüm tohumları arasında çürümüş et, herkes üzerinde hakimiyet
Eyeless arasında Tanrı tarafından insan olarak yutulur
Fitne oh kutsal insan ve canavar birleştiğinde alınan yollardır!
Üstte kanayan bir göz ve altta kökler yanar
Hayatın gökleri, öldürülen bebeklikten doğan ateşlerle parladı
Hoc signo vinces - şehvetli bir tanrı boynuzlu Kaş ile cenneti deliyor!
Hoc signo vinces-gözyaşı denizinde meshedilmiş bir pirinç öküz!
Tertemiz ve şanlı, üç kez kutsanmış ve yüceltilmiş
En eski sütun acı sularda temizlenir
Zehirli kabuklardan tertemiz bir şeye kadar nefret dolu bir uzantı
En karanlık irade ile algılanan en kutsal boşluğa ve cennete bir köprü
Enfekte chthonic viscera içinde, bir zamanlar duyulmamış bir şarkı duyuldu
Hem yaşam hem de ölüm görüntüsünde yapılan iki boynuz
Azoth'un solmuş nefesi, dessicated bir tanrı başlığında kurutuldu
Hepsi inanç portculis üzerinde yoğunlaştı, susamış olanlar tanık oldu
Mithra'ya kustuğumda, geriye kalanlar sonsuza dek yok oldu
Ve ölüm suları kendini tamamen sular altında bırakıyor